Übersetzung für "balanceado y" auf englisch
Balanceado y
  • balanced and
Übersetzungsbeispiele
balanced and
b) Alimentación balanceada y conforme a las necesidades particulares de la niña, el niño o el o la adolescente;
(b) Balanced food that meets the particular needs of the child or adolescent;
a) Alimentación balanceada;
(a) A balanced diet;
Según la opinión casi unánime de los miembros del Consejo, es un texto balanceado y objetivo.
According to the close to unanimous opinion of the Council members, it is a balanced and objective text.
2.3.1.6.2.6 Estación de balanceado dinámico de giroscopios;
2.3.1.6.2.6 Gyro Dynamic Balance Station;
En el artículo se destacaba la importancia de una nutrición balanceada para el desarrollo de la vida del niño.
The article highlighted the importance of a balanced nutrition in the development of a child's life.
Siempre hemos enfatizado la necesidad de que el Registro sea balanceado, integral y no discriminatorio.
We have always stressed the need for the Register to be balanced, holistic and non-discriminatory.
Chile cree en un enfoque balanceado de todas las disposiciones contenidas en el Tratado.
Chile believes in a balanced approach to all the provisions in the Treaty.
Colombia apoya una reforma balanceada y justa del Consejo de Seguridad.
Colombia supports a balanced and fair reform of the Council.
Los resultados son un documento balanceado que aborda todos los aspectos de la problemática.
The result is a balanced document that covers all aspects of the issue.
Esta perfectamente balanceada, y es muy hermosa.
It's perfectly balanced, and it's very beautiful.
Claramente, era necesaria la disminución en la suspensión de pagos ya que la economía estaba en progreso, balanceada y con un crecimiento sustentable.
Clearly some slowing in the pace of spending was necessary, if the economy was to progress along balanced and sustainable growth.
Creo que los obeliscos son algo así como agujas de acupuntura para la Tierra, enfocando y quizás curando la energía de los meridianos de la Tierra que no están balanceados y que las culturas antiguas sabían como hacerlo.
I believe obelisks are kind of like acupuncture needles for the Earth, focusing and possibly healing Earth energy meridians that are not balanced, and that the ancient cultures knew how to do that.
Las buenas noticias es que por fin las cuentas están balanceadas y el I.R.A. no me molestará este año.
The good news is the Taco Corp books are finally balanced and the I.R.A. will not be bugging me this year.
Tome aquella medicación por un largo tiempo, pero el doctor me la cambio. Estoy con un nuevo combo, que me mantiene más balanceada y optimista, y podre manejar la idea de que tengas un trabajo muy difícil y peligroso.
I've been on those drugs for a very long time, but my doctor has changed them up, and I'm on this new combo that keeps me way more balanced and upbeat and able to deal with the idea of you doing this very difficult and dangerous job.
Obviamente,si su auto anda golpeando a la derecha y a la izquierda, es una área potencialmente problemática cuando conduce a ciegas, y creo que no podrá mantener sus ruedas balanceadas y sus neumáticos ok en un escenario post apocalíptico.
Obviously if your car is pulling slightly to the left or right, and I don't think you can get your wheels balanced and your tyres checked in a post-holocaust scenario.
Sus hojas de balance no están balanceadas.
Their balance sheets are not balanced.
—Probablemente es una dieta balanceada.
‘It’s probably a balanced diet.
Nos encontrábamos balanceados, a una increíble altura.
We were balanced at an incredible height.
Su calor era fresco y mentolado, parejo y balanceado.
Hers was a cool, mentholated heat; even; balanced.
La sensación ligeramente pegajosa del puño, el peso balanceado.
The slightly sticky feel of the leather grip, the balanced weight.
El arma, mal balanceada, había saltado en su mano, rociando el techo.
The poorly balanced weapon had jerked in his hand, spraying the ceiling.
Comenzó ésta a filtrarse por los dedos de Carrigan, el cual abrió por fin los ojos y se sintió más rítmicamente balanceado.
At first Carrigan allowed this to filter between his fingers; then he opened his eyes. He felt more evenly balanced again.
Quizá una botella de combustible, balanceada de forma tal que se volcara al llegar. En caso de que hubiera vampiros entre el lugar donde llegue la caja y el sitio de los bornes.
A bottle of fuel? Balanced to spill over? In case there are vampires between him and the fuse box.
Entonces entendía que había estado ahí todo el tiempo y que ahí seguiría, llorando por ambas y que no habría canción ni alimento balanceado que pudiera calmarla.
And she’d understood that the baby had been there the whole time, and that she was going to stay right there, crying for both of them, and that there wasn’t a song or a balanced meal in the world that could calm her.
Antes de que Luke pudiera contestar, Erredós se alejó rodando por el corredor, dirigiéndose confiado a la izquierda con Niño De Los Vientos balanceado precariamente encima de su domo.
Before Luke could answer, Artoo rolled out into the corridor, heading confidently off to the left with Child Of Winds balanced precariously atop his dome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test