Übersetzung für "autocomplacencia" auf englisch
Autocomplacencia
Übersetzungsbeispiele
71. No hay motivos para la autocomplacencia.
There is no room for complacency.
Pero no debemos caer en la autocomplacencia.
But we must not grow complacent.
64. Pero no hay motivos para la autocomplacencia.
64. But there is no room for complacency.
Sin embargo, una vez más, no hay cabida para la autocomplacencia.
But, again, there is no room for complacency.
Esa autocomplacencia es, sin dudas, una trampa mortal.
Such complacency is certainly a death trap.
Es indudable que no existe motivo para la autocomplacencia.
There was certainly no cause for complacency.
La autocomplacencia es siempre un obstáculo para el progreso.
Complacency is invariably an obstacle to progress.
Supergirl nos tranquiliza con autocomplacencia.
Supergirl lulls us into complacency.
La autocomplacencia puede ser mortal.
(John) Complacency is a killer.
Con la autocomplacencia llega la vulnerabilidad.
With complacency comes vulnerability.
Campanillas te introducen a la autocomplacencia.
Chimes lull you into complacency.
- No es momento de autocomplacencia.
It's no time for complacency. No.
Su autocomplacencia y tener a la prensa con nosotros.
His complacency and our positive press.
La petulancia y la autocomplacencia.
Smugness and complacency.
Ya sabes... (suspiros) Este tipo de autocomplacéncia
You know... This kind of complacency
Esa fácil autocomplacencia era como una provocación para Gabriel.
His easy complacency was like a goad to Gabriel.
Así que la escuchas con una benévola autocomplacencia.
So you can listen with sympathetic complacency.
Su voz adquirió de nuevo un tono de autocomplacencia;
His voice grew complacent again;
Su autocomplacencia y obcecación están bien recogidas por J.
His complacency and wrongheadedness are well caught by J.
Alguien capaz de sacar al país de su autocomplacencia.
Somebody to shake America right out of its complacency.
Mi borrachera aumentó, me hundí con delicia en la autocomplacencia.
My drunkenness mellowed; I sank delightedly into complacence.
La expresión de autocomplacencia petulante de Hellas se desvaneció. —¿Cómo?
Hellas’s look of smug complacency vanished. “What?”
Era imposible atravesar el grueso pellejo de su autocomplacencia.
I couldn’t get through the tough skin of his complacency.
Proxmire se frotó el mentón con más fuerza, maldiciendo su autocomplacencia.
Proxmire scrubbed harder, cursing his own complacency.
Digby aguardó su turno con cierta dosis de autocomplacencia.
Digby awaited his turn with a certain amount of complacency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test