Übersetzungsbeispiele
Verb
La posibilidad de armar a los oficiales de la Policía Nacional de Liberia debe considerarse con cautela.
165. Equipping Liberia National Police officers with arms should be considered with caution.
Eso, a su vez, impulsó a esas tribus a entrenar y armar milicias para defenderse de los rebeldes.
That, in turn, pushed those tribes to train and arm militias to defend themselves against the rebels.
La División Militar está de acuerdo también en que no se debe armar a los observadores militares.
The Military Division also believes that UNMOs should not be armed.
Las operaciones militares de las FDPU han contribuido a armar a un gran número de personas.
124. UPDF military operations have contributed to the arming of large numbers.
El Gobierno había creado los Janjaweed al adiestrar y armar a esas milicias.
The Government had created the Janjaweed by training and arming them.
Según los informes, se piensa armar hasta los dientes a esta fuerza y entrenarla en operaciones de contrainsurgencia.
According to reports, this force is to be heavily armed and trained in counter-insurgency operations.
Ningún país tenía derecho a organizar, financiar y armar a grupos terroristas en otro país.
No country had the right to organize, fund and arm terrorist groups in another country.
Según algunos informes, a veces las autoridades llegaron a armar a combatientes kirguizos.
Indeed, according to some reports, the authorities had on occasion even armed Kyrgyz fighters.
Tendremos que armar también a las muchachas.
We have the girls too to arm.
Tenéis que prepararos, tenéis que armaros contra ellas;
You need preparing. You need arming.
Stalin tuvo que armar al pueblo.
Stalin had to arm the population.
–Señor, la reina os armará.
“The Queen will arm you, sir.”
No se me ocurrió armar a los estudiantes.
I hadn’t thought to arm the students.
—¿Nos tendremos que armar como los caballeros de antaño?
Will we arm ourselves as did the knights of old?
Algunos a favor de armar a los ángeles y otros en contra.
Some in favor of arming the angels, some opposed.
Luego tendrá que armar y entrenar a esta multitud.
Then the multitude must be armed and trained.
La discusión era sobre si armar a Nakano.
The argument was over whether to arm Nakano.
Verb
Esto ayudará a determinar si se utilizaron algunos métodos muy conocidos en la fabricación del artefacto y qué nivel de conocimientos especializados se necesitó para armar el dispositivo.
This will help to determine whether any signature methods were used in the creation of the IED and what level of expertise was needed to assemble the device.
El Japón puede armar un arma nuclear en un plazo tan breve como una semana.
It can assemble a nuclear weapon at short notice -- within one week.
Se trata de componentes baratos y mecanismos fáciles de armar.
The components are cheap and the mechanisms easy to assemble.
Son también una fuente importante de materiales para armar artefactos explosivos improvisados.
They are also an important source for the assembly of improvised explosive devices.
:: Construir cimientos y levantar y armar unidades de alojamiento, oficinas y espacios de trabajo, y lavabos
Foundation works and erection and assembly of accommodation units, office and work space, and ablutions
Posteriormente, los recursos del presupuesto de la nueva misión se podrían utilizar para adquirir los artículos necesarios a fin de armar los equipos básicos de reemplazo.
Subsequently, the new mission's budget would be used to procure the items required to assemble replacement start-up kits.
Todo requisito de armar el equipo debido a las restricciones del embarque se satisfará como parte del proceso de despliegue.
Any requirement to assemble the equipment owing to shipping constraints will be completed as part of the deployment process.
Sin embargo, para armar las piezas de esta estrategia común se necesitará un liderazgo decidido y con visión de futuro, así como un renovado compromiso político.
69. To assemble the pieces of this common strategy, however, will require determined and far-sighted leadership, as well as a renewed political commitment.
Y llegó el momento de armar los raviolis.
And then it came time to assemble the ravioli.
A esa energía le llamaba la voluntad, o el poder de seleccionar, de armar.
He called that energy the will, or the power to select; to assemble.
No dijo nada más hasta que hubimos acabado de armar la trampa para conejos.
He did not say anything else until we finished assembling the rabbit trap.
Estaba dedicándose a armar un complejísimo rompecabezas ante los ojos de la juez y del jurado.
She was assembling a terribly complex jigsaw puzzle for the judge and jury.
Armar horarios de vuelo y asignar prioridad a las misiones no le entusiasmaba.
She had no passion for assembling flight schedules and assigning priorities to missions.
Tratemos de armar la bomba para aprovechar la marea de mañana.
Let's try and get the pump assembled so we can catch tomorrow's tide."
Tengo que armar con mis dedos los nudos de mis días anteriores, ¿verdad?
I have to assemble with my fingers the knots of my former days, don't I?
Con todos ellos se había dedicado a armar una especie de casa propia en un árbol, en el bosque junto al lago.
With it all he’d been assembling a sort-of home of his own, in a tree, in the woods by the lake.
incluso había logrado armar y colocar unos armarios nuevos con puertas correderas en el dormitorio.
he’d even managed to assemble and fit new wardrobes with sliding doors in his bedroom.
Verb
Esos elementos utilizan morteros que son fáciles de acarrear, y que se pueden armar y disparar con rapidez antes de abandonar el punto de lanzamiento, lo que hace muy difícil cualquier intento de localizarlos.
These elements use mortars that are easy to carry, quick to set up and fire before vacating the firing point, making any efforts to locate them very difficult.
Los criterios utilizados para armar las listas (en caso de que existan criterios) no son claros y, a menudo, son desconocidos para los propios defensores que figuran en ellas.
The criteria used to set up the lists (where precise criteria exist) are opaque and often unknown to the defenders listed.
Les está prohibido sancionar leyes sobre comercio o navegación interior o exterior, establecer aduanas provinciales, acuñar moneda, establecer bancos con facultades de emitir billetes sin autorización del Gobierno Federal, aprobar los Códigos Civil, Comercial, Penal y de Minería fuera de los nacionales, dictar leyes sobre ciudadanía y naturalización, bancarrotas, falsificación de moneda o documentos del Estado, establecer derechos de tonelaje, armar buques de guerra o nombrar o recibir agentes extranjeros.
They may not adopt laws on foreign or domestic trade or navigation, set up provincial customs posts, mint money, open banks to issue banknotes without Federal Government authorization, adopt civil, commercial, criminal or mining codes apart from the national ones, pass laws on citizenship or naturalization, on bankruptcy or on the forging of currency or State documents, establish duties on tonnage, fit out warships or appoint or receive foreign agents.
Se preguntó cómo habría sido armar la trampa.
He wondered what it had been like, setting the trap.
Armaré esta cosa y nos iremos de aquí. —Anakin…
I’ll set this thing and we’ll get out of here.” “Anakin—”
No estoy intentando armar un lugar en el que pueda establecerme.
“I’m not tryin’ to set up a place I can settle down in.
De fondo, el radiador empezó a armar un gran estrépito. —Mira.
In the background, the radiator began to bang and set up a tremendous clatter. “Look.
George y Cybil se acercan para preguntar cuándo podrán empezar a armar la carpa.
George and Cybil from trace want to know when they can begin to set up the tent.
O armar un infierno allá adentro, quemando colchones y rompiéndole la madre al que se atravesara.
Or turn the prison into an inferno by setting mattresses on fire and destroying any motherfucker who got in their way.
Mi único logro en la vida fue armar un experimento que falló y atormentó a un montón de chicos.
The only thing I’ve accomplished in life is to help set up an experiment that failed and tormented a bunch of kids.
Verb
—Vi su mercancía cargada en un bote nativo, señor —dijo Hopper—, y les dije a esos cabrones que se iba a armar la gorda si no la entregaban limpia y ordenada.
‘I seen your goods loaded on a native boat, sir,’ Hopper said, ‘and told the bastards there’d be eight kinds of hell to pay if they weren’t delivered shipshape.
Ya el capitán, que marchaba a la cabeza de todos, comenzaba a percibir algunas cimas de cocoteros que sólo crecen en tierra firme, cuando sus compañeros le vieron bajarse rápidamente y armar la carabina.
Already the captain, who was walking ahead of everyone, was beginning to see the leaves of some coconut trees, which grow only on land, when his companions saw him bend quickly and load the rifle.
Verb
Me extrañó que te armaras, y no quisieras decirme por qué.
I wondered so when you armored yourself and would not tell me why.
Verb
Es un contrato mixto de arrendamiento de cosa (buque a casco desnudo, sin armar ni equipar) más una opción de compra.
It is a mixed contract for the lease of property (ship in bareboat condition, neither commissioned nor equipped) plus an option to purchase.
El señor Harding se hizo oír, alto y claro, al dar la orden de armar las barras del cabrestante.
and Mr Harding could be heard, louder and clearer, giving the order to ship capstan bars.
En la tienda de souvenirs le compró una postal con las centollas y un barco para armar, más grande que el Verjneuralsk, el arrastrero de Alexander.
At the souvenir shop she bought him a postcard of a spider crab, and a kit for a model trawler, bigger than the Verchneuralsk, bigger than Alexander’s ship.
Verb
No hay nada que no puedan conseguir, pueden ir a que les envuelvan el tocino en Swift and Armar en cualquier momento.
There’s nothin’ they_ can’t get, that can go and wrap bacon at Swift and Armour anytime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test