Übersetzung für "apropiadamente es" auf englisch
- properly is
- it is appropriately
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
A veces, esas organizaciones no se consideran apropiadamente como asociados válidos con intereses propios.
Sometimes these organizations are not properly considered as valid partners with vested interests.
:: Carencia de conocimientos especializados a los niveles locales para utilizar y conservar apropiadamente los sistemas;
:: Lack of skills at local levels to properly operate and maintain systems;
Sin ella era difícil evaluar apropiadamente el uso que hacían las organizaciones de personal suplementario.
Lacking that, it was difficult to evaluate properly organizations' use of non-core staff.
Un sargento observó el registro y consideró que se había realizado apropiadamente.
A sergeant watched the search and considered that it was conducted properly.
Otros, muy apropiadamente, hablarán acerca de la reforma estructural.
Others, quite properly, will talk about structural reform.
Manipular y eliminar apropiadamente los plaguicidas caducos.
Manage and properly dispose of obsolete pesticides.
Este vacío lesiona la confianza de los y las docentes para afrontar su tarea apropiadamente.
This gap undermines teachers' confidence in their ability to do their job properly.
El primer desafío es garantizar que se recuerde apropiadamente a las víctimas del Holocausto.
The first challenge is to ensure that the Holocaust victims are properly commemorated.
“Ella espera que seamos apropiadamente profesionales en esto,”
“She’s expecting us to be properly professional about this,”
No tenemos nada en contra de que las palabras sean talladas apropiadamente.
We’ve nothing against words being nailed down properly.
Y en segundo lugar, es necesario incrementar apropiadamente el Fondo.
In the second place, the size of the Fund should be appropriately enlarged.
Sin embargo, hasta ahora ello no ha sido abordado apropiadamente.
However, these are problems that have not yet been dealt with appropriately by the international community.
c) Evalúe apropiadamente la evolución de las políticas sociales.
(c) Evaluate appropriately the changes in social policies.
También deberían reflejarse apropiadamente en el texto del Tratado.
They should also be appropriately reflected in the text of the treaty.
Estas operaciones, cuando son aplicadas apropiadamente, resultan muy provechosas.
These operations, so long as they are carried out appropriately, can be very beneficial.
Tienen el deber y la responsabilidad de orientarlos apropiadamente.
It is the duty and responsibility of their parents or guardians to provide appropriate direction and guidance to children.
Los sistemas jurídicos de los Estados reflejan apropiadamente esta consideración.
Appropriately enough, the legal systems of States reflect this consideration.
La Comisión confía en que se hayan reducido apropiadamente los gastos operacionales.
The Committee trusts that operational costs have been reduced appropriately.
los labios apropiadamente delgados, apropiadamente surcados ya por una insinuación no disfrazada de próxima madurez;
her lips, appropriately thin, were appropriately furrowed by an insinuation of imminent maturity she didn’t deign to disguise;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test