Übersetzung für "aldeas agrícolas" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Partiendo de este punto de vista, el Japón hace hincapié en la asistencia encaminada a mejorar la agricultura y la vida de las aldeas agrícolas de los países en desarrollo, mediante proyectos de infraestructura agrícola, por ejemplo de regadío y drenaje, investigación sobre productos agrícolas y proyectos de ensayos, difusión de informaciones sobre cultivos, proyectos de urbanización de aldeas agrícolas y proyectos de distribución de productos agropecuarios.
From this point of view, Japan emphasizes assistance to develop agriculture and agricultural villages in developing countries through agricultural infrastructure projects such as irrigation and drainage projects, farm products research and test projects, dissemination of information related to cultivation, projects for organizing agricultural villages, and projects for agricultural product distribution.
Entre esas medidas cabe señalar un proyecto experimental para revertir el éxodo rural mediante el establecimiento de aldeas agrícolas y la creación de una red agroindustrial con el propósito de fomentar la independencia alimentaria.
Among them was an experimental project to reverse rural flight by establishing agricultural villages and creating an agro-industrial network with the aim of fostering food independence.
Atención de la salud en las aldeas agrícolas
Health facilities in agricultural villages nationwide Units
118. Una nueva propuesta tiene por objeto establecer cuatro nuevos asentamientos beduinos: dos aldeas, un poblado periurbano y una aldea agrícola.
A new proposal seeks to establish four additional Bedouin settlements: two villages, a suburban town and an agricultural village.
167. En muchas de las aldeas agrícolas de China, especialmente en las regiones occidentales y en las zonas habitadas por minorías, la salud pública es más deficiente, situación atribuible al relativo retraso del desarrollo económico y a la influencia de factores geográficos y ambientales.
In many of China's agricultural villages, especially in the west and in areas inhabited by minority peoples, public health is poorer, a situation attributable to relatively backward standards of economic development and the influence of geographical and environmental factors.
34. En el párrafo 167 del informe inicial se indica que el sistema de atención de la salud en las aldeas agrícolas, especialmente en las zonas habitadas por pueblos minoritarios, sigue estando por debajo de la media.
34. Paragraph 167 of the initial report indicates that the health-care system in agricultural villages, especially in areas inhabited by minority peoples, remains sub-standard.
Un proyecto aprobado recientemente para construir una aldea agrícola modelo en Sudán del Sur instruirá a los agricultores locales sobre los métodos y tecnologías agrícolas avanzados de Israel, de conformidad con los temas destacados en la resolución bianual del país sobre la tecnología agrícola para el desarrollo.
A recently approved project to build a model agricultural village in South Sudan would teach local farmers about Israel's breakthrough agricultural methods and technologies, in line with the themes underlined in the country's biannual resolution on agricultural technology for development.
Egipto había heredado las plantas cultivadas y los animales domesticados en Oriente Próximo, con aldeas agrícolas que aparecieron primero en el delta y después a lo largo del Alto Nilo, a partir de 4000 a.
Egypt had inherited the crops and animals domesticated in the Near East, with agricultural villages first emerging in the delta, and then along the Upper Nile, from about 4000 BC.
Aún hay que recuperar plenamente medios de vida perdidos hace casi 25 años, y numerosas aldeas agrícolas aún están luchando por superar la pobreza, la exclusión y el estigma de las regiones contaminadas.
Livelihoods lost almost 25 years ago have yet to be fully recovered and numerous farming villages are still struggling to overcome poverty, exclusion and the stigma of contaminated regions.
En la orden se estipula también que los menores de 13 años de edad o más procedentes de aldeas agrícolas pobres que no hayan pasado a la enseñanza media deberán participar en actividades laborales remuneradas de carácter subsidiario y de alcance estrictamente limitado.
The order also stipulates that adolescents aged 13 and over in poor farming villages who have not moved up to middle school must take part in subsidiary income-earning labour activities of strictly limited scope.
Las formaciones efectuaron 21 incursiones, sobrevolaron zonas de las provincias de Nínive, Dehok y Arbil y bombardearon varias aldeas agrícolas en la provincia de Nínive.
They carried out 21 sorties, overflew areas in Ninawa, Dohuk and Irbil governorates and bombarded a number of farming villages in Ninawa Governorate.
:: Se estima que en la aldea agrícola de Juzaa, cerca de Khan Younis, al menos 25 civiles perdieron la vida y 16 fueron heridos.
:: In the farming village of Khuza'a, near Khan Younis, at least 25 civilians are believed dead and 16 wounded.
99. En 1998, ocho personas fallecieron en una disputa tribal en Kue, pequeña aldea agrícola en la región del Volta.
In 1998, eight persons died in a chieftaincy dispute in Kue, a small farming village in the Volta Region.
Se establecen parte del año cerca de distintas aldeas agrícolas, pero durante la estación de las lluvias dependen de los recursos forestales.
They settle near farming villages for part of each year, but during the rainy season they rely on the forests' resources.
Los aviones agresores también bombardearon varias instalaciones civiles y aldeas agrícolas en la provincia de Nínive.
The aggressor aircraft also bombarded a number of civilian installations and farming villages in Ninawa Governorate.
Las aldeas agrícolas han luchado por superar el estigma de vivir en una región contaminada.
Farming villages have struggled to overcome the stigma of living in a contaminated region.
Enviamos un equipo de asalto de cuatro hombres para eliminar a un jefe militar genocida que ha estado acabando con aldeas agrícolas de la frontera.
We sent a four-man strike team to take out a genocidal warlord who's been eviscerating border-town farming villages.
Esa no es una aldea agrícola.
That is no farming village.
Y estaban lanzando bombas estadounidenses sobre una aldea agrícola y un hospital de ayuda humanitaria.
And they... and they were dropping American bombs on a farming village and a humanitarian aid hospital.
Mis espías me dice que para hacer pasar hambre a los rebeldes... debemos aislarlos de la aldea agrícola de Wuchang.
My spies tell me that in order to starve the rebels out... we must cut them off from the farming village of Wuchang.
Cuando la guerra terminó, regresó a su pequeña aldea agrícola con toda la intención de vivir en paz con su esposa y sus hijas.
And when the war was ended, he returned to his little farming village with all intentions of living a peaceful life with his wife and daughters.
Él no se escondería en el campo ni se contentaría con una pequeña aldea agrícola.
He wouldn’t be out in the bush, or settled in some farm village.”
No alcanzaron la pequeña aldea agrícola; afortunadamente, pues los soldados atestaban cada casa, bodega, granero y huerto.
The tiny French farming village was not hit – fortunately, for soldiers filled its every house, cellar, barn, and orchard.
—Crecí en una aldea agrícola de las colinas de Yorkshire, con cabras y gorros de lana y siniestras fábricas satánicas llenas de Dios-sabe-qué.
I grew up in a Yorkshire hill farming village, all goats and cloth caps and dark satanic mills full of God-knows-what.
Había promontorios de roca que se alzaban en las llanuras como caparazones de tortugas dormidas bajo tierra, y aldeas agrícolas diseminadas a lo largo de los arrozales.
Plates of rock heaved up from its plains like the backs of tortoises sleeping under the earth, and farming villages were scattered along the paddy fields.
De vez en cuando se aventuran hasta lugares tan distantes como las riberas del Nilo o las aldeas agrícolas de Siria o el valle del Eufrates, para caer como forajidos sobre los tranquilos granjeros de estos lugares y acabar con sus cosechas.
From time to time they venture farther afield—to the banks of the Nile or the farming villages of Syria or the valley of the Euphrates—to descend as brigands upon the placid farmers of those places and extort their harvests from them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test