Übersetzung für "al igual" auf englisch
Al igual
Übersetzungsbeispiele
Al igual que nuestro chambelán.
As well as our chamberlain.
Al igual que usted.
As well as you.
- ...al igual que a mí.
HANNIBAL: as well as me.
Al igual que Cyrano...
As much as Cyrano...
- Al igual que Arta...
- As well as Arta...
Al igual que amigos.
As well as my friends.
He descubierto que son iguales a nosotros.
I found that they are like you and me.
Al igual que nosotros, habrían estado felices con el resultado.
Like us, they would have been happy with the outcome.
Es gratuita, al igual que la enseñanza primaria.
It is provided free of charge, like primary schooling.
Al igual que todo lo demás, están abiertos al debate.
Like everything else, they are open for discussion.
Al igual que cualquier impulso en busca de libertad, son una apuesta, y al igual que cualquier apuesta, deben recibir un gran apoyo.
Like any impetus for freedom, they are a wager, and like any wager, they must be well supported.
Este mensaje es para ustedes, adolescentes igual que yo.
This message is for young people like me.
Igual que la mía. Igual que la de Junior.
  Like mine, like Junior's.
"Igual que en Sheleh, igual que en casa, igual que aquí", pensó.
Like Sheleb, like home, like here, he thought.
Igual que Briceño, igual que todos.
Just like Briceño, just like everybody.
—¿Igual que tú, George? ¿Exactamente igual que tú?
Just like you, George? Just like you?
Los mexicanos, igual que los negros, igual que los indios.
Mexicans, like niggers, like Indians.
Igual que hienas, igual que gansos aterrados.
Like hens, like terrified geese.
Le he decepcionado, igual que a mi portero, igual que a mi marido y, al parecer, igual que a todo el mundo.
He, like my doorman, like my husband, like everyone it seems, is disappointed in me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test