Übersetzung für "administrador judicial" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Si no se ha nombrado a un administrador judicial, el juez podrá nombrar a un escribano para representar al presunto ausente en caso de reparto de bienes o de sucesión (Código Civil, art. 116 apartado 2).
If no judicial administrator is forthcoming, the justice of the peace may also appoint a notary to represent the person presumed missing in the event of division or succession (Civil Code, art. 116, para. 2).
73. Fortalecer la capacidad de los administradores judiciales (Japón);
Strengthen the capacity of judicial administrators (Japan);
El Sr. HARMER (Observador de la Asociación Internacional de Especialistas en Casos de Insolvencia) dice que asistieron al Coloquio 45 jueces y administradores judiciales de unos 20 países.
Mr. HARMER (Observer for the International Association of Insolvency Practitioners) said that the Colloquium had been attended by 45 judges and judicial administrators from some 20 countries.
290. Toda decisión relativa al administrador judicial debe publicarse en el Moniteur belge y en 2 periódicos que se distribuyan en el distrito judicial del último domicilio en Bélgica del presunto ausente o, si nunca ha tenido domicilio en Bélgica, en el distrito judicial de Bruselas y en un periódico de circulación nacional (Código Civil, art. 113, párr. 3, apartado 1).
290. Any decision concerning the judicial administrator must be published in summary form in the Moniteur belge and in two daily newspapers distributed in the judicial district of the last known domicile in Belgium of the person reported missing or, if that person has never been domiciled in Belgium, of the judicial district of Brussels and in a nationally distributed newspaper (Civil Code, art. 113, para. 3.1).
Cada tribunal de condado tiene 1 presidente, 1 fiscal coordinador de la Fiscalía Pública (encargado de prestar los servicios de esta instancia) y 1 administrador judicial.
In every county court there is a president, a coordinator prosecutor from the Public Prosecution (who runs the services of the Public Prosecution) and a judicial administrator.
Ello permitirá enmendar la Ley Nº 18/88, sobre el Sistema Unificado de Justicia, para reforzar las competencias de los tribunales municipales, y establecer un Administrador Judicial encargado de la gestión financiera y administrativa de los tribunales.
This will allow the amendment of Law 18 of 1988 on the unified system of justice, in order to strengthen the competencies of Municipal Courts, the creation of Judicial administrator, who will be in charge of administrative and financial management of the Courts.
289. Por otra parte, el juez de paz nombra a un administrador judicial de los bienes del presunto ausente (Código Civil, art. 113, párr. 1, apartado 1) y ejerce el control de la gestión de sus intereses patrimoniales (presentación anual al juez de paz de un informe de gestión preparado por el administrador judicial; obtención de un permiso especial cuando el administrador debe intervenir en litigios en los cuales sus intereses están en conflicto con los del presunto ausente o cuando realiza determinados actos de representación o de disposición de los bienes enunciados en el artículo 115, párr. 3, apartado 1 del Código Civil.
289. Secondly, the justice of the peace appoints a judicial administrator of the property of the person presumed missing (Civil Code, art. 113, para. 1.1) and monitors the management of the person's property interests (annual submission of a management report to the justice of the peace drafted by the judicial administrator; obtaining of a special permit when the administrator needs to intervene in disputes in which his or her interests are in conflict with those of the person presumed missing or when the administrator acts in certain ways to represent or dispose of the property covered by article 115, paragraph 3.1, of the Civil Code.
Los expertos piden a los Estados que colaboren con los pueblos indígenas para capacitar a jueces y administradores judiciales, funcionarios y profesionales de la salud en materia de prevención de la violencia y la discriminación contra las mujeres indígenas, incluidas las normas internacionales sobre los derechos de los pueblos indígenas a todos los niveles, teniendo en cuenta las cuestiones relativas a las mujeres indígenas.
54. The experts call upon States to work with indigenous peoples to train the judiciary and judicial administrators, civil servants and health-care professionals on the prevention of violence and discrimination against indigenous women, including international standards on indigenous peoples' rights at all levels and sensitivity towards indigenous women's issues.
En abril de 2009, el tribunal de Antigua y Barbuda dictó una mandamiento judicial de disolución y designó dos síndicos para la sociedad Y. Tanto el administrador judicial nombrado en los Estados Unidos como los síndicos nombrados en Antigua y Barbuda solicitaron su reconocimiento en Inglaterra a tenor de lo previsto en el reglamento sobre la insolvencia transfronteriza (CBIR) de 2006, que da aplicación a la Ley Modelo en Gran Bretaña.
In April 2009, the Antiguan court made a winding-up order and appointed two liquidators for company Y. Both the United States' receiver and the Antiguan liquidators applied for recognition in England under the Cross-Border Insolvency Regulations (2006)(CBIR), which give effect to the Model Law in Great Britain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test