Übersetzung für "acertado" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Creemos que ese seria el enfoque acertado para avanzar.
We believe that would be the right approach in moving forward.
Como siempre, ha sabido plantear las preguntas acertadas.
As always, he has asked the right questions.
El Gobierno considera que, por principio, es la solución más acertada.
The Government considers this is the right thing to do as a point of principle.
Esta también será la vía acertada para proceder a la suspensión de las sanciones.
That will also be the right way to go to achieve the suspension of the sanctions.
De hecho, ha habido algunos progresos acertados.
Indeed, some progress was made in the right direction.
Liechtenstein estima que esta ha sido la respuesta acertada.
Liechtenstein believes that this was the right response.
Lill ha acertado, Jon ha acertado, el Jurado ha acertado.
Lill had it right, Jon had it right, Jury had it right.
Él había acertado con ella, ella había acertado con él, pero no encontraban la manera de estar juntos.
She was right for him, he was right for her, but they couldn’t find a way to be together.
Adjektiv
En Mauricio, esta última postura ha resultado acertada.
In Mauritius, the latter proposition has been proven correct.
Según algunas organizaciones internacionales, parece acertada esa segunda hipótesis.
According to some NGOs, the second hypothesis was the correct one.
Las líneas generales del régimen elaborado por la CDI parecen acertadas.
The general lines of the system adopted by the Commission seemed correct.
A nuestro juicio, brindan una perspectiva nueva y acertada del compromiso en materia de desarme.
They provide a new and, in our view, correct perspective on the commitment to disarmament.
Sería más acertado decir que un Estado ha cometido un crimen o crímenes internacionales.
It would be more correct to talk of a State that committed an international crime or crimes.
En sentido, parece acertada la idea de centrarse en una primera etapa en la promesa.
It would therefore be correct to focus first on promises.
La aplicación satisfactoria del módulo 3 en Viena y Beirut confirma lo acertado de esta decisión.
The successful implementation of Release 3 at Vienna and Beirut confirm the correctness of this decision.
También es acertado separar el tema de las personas físicas del de las personas jurídicas.
It was also correct to separate the topic of natural persons from that of legal persons.
Adjektiv
Echaremos de menos sus acertados consejos y su constructiva aportación.
We shall miss his wise counsel and constructive role.
Ello es acertado, pues hacerlo debilitaría las disposiciones existentes.
That was a wise choice, since to undertake such a process could weaken the existing provisions.
El retorno al discurso civilizado sería una opción acertada y eficaz.
A return to civil discourse would be wise and more efficacious.
Nueva Zelandia considera que se trató de una decisión acertada.
That was, New Zealand believes, a wise move.
En cuanto a la cuestión de celebrar las elecciones pronto, opino que es algo muy acertado.
On the issue of early elections, I think that approach is very wise.
El liderazgo acertado también entraña rendición de cuentas de los dirigentes a la población.
Wise leadership is also about accountability, of the leaders, to the people.
A primera vista, podría parecer acertado fusionar las dos disposiciones.
At first blush it might seem wise to merge the two provisions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test