Übersetzung für "a velocidades de" auf englisch
A velocidades de
Übersetzungsbeispiele
Además, te batir a velocidad de la luz.
Plus, I beat you at Speed of Light.
25 ó 30 tipos corriendo a velocidades de 65 a 80 km.
25, 30 guys racing at speeds of 40, 50 miles an hour.
Éste es el simulador en el que aprenderán a volar a velocidades de hasta Mach 25.
This is the Shuttle simulator, which you're going to learn to fly at speeds of up to Mach 25.
Sus alas extendidas miden de 185 a 220 cm y son criaturas muy veloces que se lanzan sobre su presa a velocidades de más de 241 kilómetros por hora.
With a wingspan of 185 to 220 centimeters, these extremely swift creatures can dive upon their quarry at speeds of more than 241 kilometers per hour.
Increíblemente, el viento sopla a velocidades de 1.600 Km/h.
Incredibly, winds blow at speeds of 1,000 mph.
El objeto se movía a velocidades de 3,70 metros por segundo.
The object was moving at speeds of up to three times 10-to-the-seventh meters per second.
Viajando a velocidades de hasta 1200 kilómetros por segundo... al viento solar le lleva unos dos días alcanzar el campo magnético de la Tierra.
Traveling at speeds of up to 750 miles per second... it takes solar wind about two days to reach the Earth's magnetic field.
Nada podía resistírseles mientras avanzaban a velocidades de hasta 3 metros al día.
Nothing could resist as they raced forward at speeds of up to 10 feet per day.
Las estrellas en el núcleo luminoso de casi todas las galaxias son impulsadas en torno al agujero negro como un yoyó, viajando a velocidades de millones de kilómetros por hora.
The stars in the bright centre of most galaxies are flung around the black hole like yo-yos, travelling at speeds of millions of miles an hour.
Un tsunami viaja a velocidades de 900 kilómetros por hora.
A Tsunami travels at speeds of 900 km. per hour.
Su fuerza estaba en su velocidad: velocidad con el estoque, velocidad con el ingenio.
His strength was in his speed: speed with the rapier, speed with wit.
La velocidad..., la velocidad era en realidad el secreto.
Speedspeed was really the secret.
Es nuestra velocidad, no la velocidad de la luz ni la velocidad de la oscuridad, lo que crea nuestros días y nuestras noches.
It is our speed, not the light’s speed or the dark’s speed, that makes our days and nights.
No a esta velocidad.
Not at these speeds.
—¿Vienen a la velocidad de un tren o a la velocidad de un caracol?
‘Coming with the speed of a train or coming with the speed of a snail?’
La velocidad lo era todo.
Speed was everything.
Supongo que tendremos que buscar velocidad antes que potencia. —¿Velocidad?
“Guess we’ll have to go for speed over power.” “Speed?”
Y su velocidad de 300.000 kilómetros por segundo, era una velocidad relativa ¿a qué?
And their speed of 186,000 miles per second was a speed relative to what?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test