Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Se expresó la opinión de que era posible refinar el párrafo relativo a los logros previstos.
The view was expressed that there was scope for the refinement of the paragraph on expected accomplishments.
En la actualidad, el aceite usado se vuelve a refinar para obtener lubricantes.
Used oil is currently re-refined into lubricating oil.
e) Refinar recursos y los indicadores definidos a lo largo del proceso;
refining the quality of the defined results and indicators through the process;
Así, pues, habrá que refinar los criterios del Comité.
The Committee's approach needed to be refined accordingly.
Debemos refinar y mejorar las medidas de fomento de la confianza.
We need to refine and improve the confidence-building measures.
A pesar de su nombre, la LPRC no puede refinar petróleo crudo.
Despite its name, LPRC is not in position to refine the crude oil.
Durante las consultas oficiosas se procedió a refinar esas revisiones.
During the informal consultations, these revisions were further refined.
Este es el cauce del Pactolus, que en la antigüedad fue un arroyo con oro muy rico y plata, que los lidios aprendido a refinar y convertirse en fiable, monedas valiosas que circuló alrededor de esta parte de Asia.
This is the river bed of the Pactolus, which in ancient times was a stream running with very rich gold and silver deposits, which the Lydians learned to refine and turn into reliable, valuable coins which circulated all around this part of Asia.
Pero las compañías estadounidenses se regaron a refinar el petróleo.
But the American companies refused to refine the oil.
Han tenido generaciones enteras para refinar sus procesos.
“They’ve had generations to refine their processes.
(Se necesita más y mejor arqueología para refinar esto;
(More and better archaeology is needed to refine this;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test