Übersetzung für "a los sirvientes" auf englisch
A los sirvientes
  • to the servants
  • the servants
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
to the servants
En resumen, los Estados son sirvientes e instrumentos de los seres humanos, no sus amos.
10. States, in short, are the servants and instruments of human beings, and not the other way round.
No proveer a la esposa, los hijos o sirvientes de alimentos, etc.
Not providing wife, child or servant with food etc s. 55
Trabajan en los campos o como sirvientes.
They work in the fields or as servants.
Poner en peligro la vida o la salud de aprendices o sirvientes
Endangering life or health of apprentices or servants
El término "clase sirviente" ya no se utiliza.
The term "servant class" was no longer in use.
FPLD (incluidos sirvientes domésticos)
FPLD (including house servants)
La sustitución de la expresión "sirviente" por la de "trabajador doméstico".
Replacement of the term "servant" by the expression "domestic worker".
Las Naciones Unidas no deben ser ni amo ni sirviente.
The United Nations must neither master nor servant be.
31. El término akhdam significa "sirvientes" (singular khadim).
The term akhdam means "servants" (singular khadim).
Sólo ordenando a los sirvientes.
Only giving orders to the servants
Muerte a los sirvientes de la oscuridad.
Death to the servants of darkness.
Debes referirte a los sirvientes como "él" o "ella", y convesar con ellos está prohibido.
You are to refer to the servants as 'he' or 'she', and conversing with them is forbidden.
Estabas dándole órdenes a los sirvientes.
You were giving orders to the servants.
Eso se lo dejo a los sirvientes.
I'll leave that to the servants.
El arrozal alto se lo dio a los sirvientes... junto con el bungaló y los muebles.
The upper rice paddy... she gave it to the servants... along with the bungalow and all the furniture.
No le hables así a los sirvientes.
Don't talk like that to the servants.
Debo correr por y saludar a los sirvientes.
I must run down and say hello to the servants.
¿Qué has estado haciéndoles a los sirvientes para que quieran envenenarte?
What have you been doing to the servants that they want to murder you? Nothing.
—Y el sirviente de un sirviente no tiene esperanzas de hacerlas.
And there's no hope for a servant of a servant.
—¡El Sirviente… Azriel, el Sirviente de los Huesos!
“The Servant…Azriel, the Servant of the Bones!”
Y, como ya se ha dicho, tenía sirvientes. ¡Y qué sirvientes!
It also had, as noted, servants. What servants!
—Es acerca de sus sirvientes… —¿Los sirvientes?
“About your servants, I mean.” “The servants?”
Aunque fuera una sirvienta privilegiada, no dejaba de ser una sirvienta.
I was a cherished servant, but a servant all the same.
—Pero no es una sirvienta.
But you’re not a servant.
—Los otros sirvientes.
The other servants.
¡No soy una sirvienta!
“I’m not a servant!
Son nuestros sirvientes.
They are our servants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test