Übersetzung für "únicos idiomas" auf englisch
Únicos idiomas
Übersetzungsbeispiele
El inglés es el único idioma utilizado por toda la población.
English is the only language in use by the entire population.
El idioma de instrucción en los jardines de infancia era principalmente el papiamento, pero el neerlandés era el único idioma utilizado en las escuelas primarias.
The language of instruction in nursery schools was mainly Papiamentu, but Dutch was the only language used in primary schools.
En segundo lugar, las consecuencias perjudiciales del uso del idioma dominante del Estado como único idioma de instrucción en las escuelas son mucho más vastas.
Secondly, the harmful consequences of the use of the dominant state language as the only language of instruction in schools are much more extensive.
44. El Sr. WOLFRUM pregunta si el francés es el único idioma utilizado con fines administrativos.
44. Mr. WOLFRUM asked whether French was the only language used in the courts of law and for administrative purposes.
La religión principal es el cristianismo y el inglés el único idioma de uso general.
The main religion is Christianity. English is the only language in general use.
Además, las escuelas tienen prohibido enseñar en idiomas de las minorías y el serbio se ha convertido en el único idioma de enseñanza.
In addition, schools were forbidden to provide teaching in minority languages and Serbian had become the only language of education.
Hay escuelas para la minoría húngara que emplean el idioma minoritario como único idioma de enseñanza.
There were schools — for the Hungarian minority — that used the minority language as the only language of instruction.
La traducción carecería de utilidad, ya que el inglés es el único idioma hablado por los ciudadanos de San Vicente y las Granadinas.
As this is one of the official languages of the Organization, there is no use for translation as English is the only language spoken by Vincentians.
Es el único idioma hablan - estos matones.
It's the only language they speak-- these thugs.
Es el único idioma que entienden.
Only language these guys understand.
Es el único idioma que entiende esta gente.
It's the only language these people understand.
El único idioma que hablan es la violencia.
The only language they speak is violence.
En el único idioma que entiende.
In the only language she understands.
Porque es el único idioma que hablan.
Because it's the only language that they speak.
Gil, el único idioma que hablo, es el guacamole.
Gil, the only language I speak is guac.
Es el único idioma que entender.
It's the only language they understand.
Es el único idioma que entiende.
It is the only language he understood .
- Este es el único idioma que este imbécil entiende...
That's the only language this shithead understands...
Es el único idioma que entienden.
It's the only language they understand.”
Es el único idioma que Peter conoce.
It's the only language Peter knows."
El único idioma que entienden las élites es el del dinero.
The only language that the Elites understand is money.
Lo malo es que el único idioma que tenían en común era el alemán;
– Trouble was, the only language they had in common was German;
El francés, tal como lo hablan los franceses, era el único idioma.
French, as spoken by Frenchmen, was the only language.
—Estoy hablando el único idioma que es capaz de entender.
‘I’m speaking the only language he can understand.’
—Ven. Éste es el único idioma en que nos entendemos.
“Come on. This is the only language we don’t talk different.”
Los dos hablaron en inglés, el único idioma que tenían en común.
They spoke in English, the only language they had in common.
–Principalmente porque es el único idioma que vosotros usáis –masculló al trovador,
“Mostly because it's the only language you use,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test