Übersetzung für "áspera hierba" auf englisch
Áspera hierba
Übersetzungsbeispiele
Corre por el asfalto y luego por la áspera hierba.
She’s running over the asphalt, then onto rough grass.
Verdes cipreses y ásperas hierbas rodean el cementerio.
Evergreen cypress and rough grasses bound the graveyard.
Allí, entre la áspera hierba, florecían azaleas y agrimonias y macizos de bulbos de primavera.
Azaleas grew there, and potentillas, with drifts of spring bulbs in the rough grass.
Cayó pesadamente y se quedó allí agachado, sin aliento, en la áspera hierba, las manos aferradas a la tierra.
He fell heavily and lay panting in the rough grass, hands clenched into the earth.
Me miró y cruzó la áspera hierba que crecía delante de los dos edificios vecinos, volviéndose hacia mí de vez en cuando.
He crossed over the rough grass in front of the next two structures, glancing at me now and then.
Durmió en las ásperas hierbas de debajo del borde de la carretera, manteniéndose lejos de la vista de los coches patrulla que pasaban.
He slept in the rough grasses below the road’s rim, keeping out of sight of the cruising patrol cars.
Apartando en franjas la áspera hierba, nos acercábamos un poco más a donde sabíamos que estábamos yendo, a donde sabíamos que no debíamos ir.
Parting the rough grass in swathes, we would push a little closer to where we knew we were going, and where we knew we should not go.
Habían alcanzado Hamblin, donde las ráfagas de nieve habían dejado manchas blancas en las ásperas hierbas del borde de la carretera y en los ángulos de los tejados que daban al norte.
      They had reached Hamblin, where the snow-flurry had left white patches in the rough grass on the roadside, and in the angles of the roofs facing north.
Fenn salió del sendero y pisó la áspera hierba para acercarse a una de las ventanas de la iglesia, y, colocando una mano entre la frente y el cristal para hacer pantalla, atisbo dentro.
Fenn stepped off the path into rough grass to get near one of the church windows and, cupping a hand between brow and glass, peered in.
Deseó tener un perro que corretease delante de ella sobre la áspera hierba del campo comunal, y sintió envidia de dos hombres jóvenes con un chucho pequeño que iba y venía, corriendo de uno a otro con gran alborozo.
She wished she had a dog to run ahead of her over the rough grass of the common, and envied two young men with a small mongrel which ran backwards and forwards ecstatically from one to the other.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test