Übersetzung für "я задавался вопросом" auf englisch
Я задавался вопросом
Übersetzungsbeispiele
Некоторое время спустя я стала задаваться вопросом, почему он не покупает ничего и спросила его об этом.
As time went on, I wondered why he didn't buy anything and I asked him about it.
Я задавалась вопросом, что произошло с вами.
I wondered what happened to you.
Я задавался вопросом, куда все это пропало.
I wondered where this had gone.
Сначала я задавалась вопросом, что же вы именно.
At first, I wondered which you were.
Естественно, я задавался вопросом, носила ли Матильда лифчик.
Naturally, I wondered if Mathilde wore a bra.
Ты знаешь, буквально на днях я задавалась вопросом
You know, just the other day, I wondered,
Я задавался вопросом, возможно я была там вместе с Джессикой.
I wondered if maybe I had been there with Jessica.
На протяжении всех этих лет, я задавалась вопросом об их браке.
Through all the years, I wondered about their marriage
И я задавалась вопросом, не сбежала ли она на ранчо.
So I wondered if she was off on a ranch somewhere.
Я задавался вопросом, сколько тебе потребуется, чтобы занять угловой кабинет.
I wondered how long it'd take till you took the corner office.
Я задавалась вопросом почему его нет на обед в честь дня Благодарения.
I wondered why he wasn't here at Thanksgiving dinner.
— Я задавался вопросом, когда же ты спросишь об этом.
"I wondered if you'd ask about that.
Я задавалась вопросом, что Санчез им сказал.
I wondered what Sanchez had told them.
Я задавалась вопросом, о чем он думает? О ней?
I wondered what he was thinking about. Her?
"Я задавалась вопросом, когда ты появишься," сказала она.
"I wondered when you'd turn up," she said.
Я задавалась вопрос, оплакивал ли Эмброуз Татьяну
I wondered if Ambrose mourned Tatiana.
Ну и дела, я задавалась вопросом, как она может ссылаться на это.
Gee, I wondered who she could be referring to.
Я задавалась вопросом, когда он в последний раз проходил медобследование.
I wondered when was the last time he’d had a physical.
Я невольно задавался вопросом, что может означать этот странный ритуал.
I wondered what this peculiar ritual could mean.
Теперь я задавалась вопросом, есть ли у него любой из ответов, что я искала.
I wondered now if he had any of the answers I'd been looking for.
Я задавался вопросом, какая часть этого дыма было от моих книг?
I wondered how much of that smoke was made of my books.
i was wondering
Я задавалась вопросом, когда же ты вернешься.
I was wondering when you'd come back.
Я задавалась вопросом, что с тобой случилось.
I was wondering what happened to you.
— Я, правда, всегда задавался вопросом, а что означает «Фокер».
I always wondered what ‘Forker’ meant.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test