Übersetzung für "юго-западный ветер" auf englisch
Юго-западный ветер
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
sou'wester
Substantiv
Сейчас юго-западный ветер, вы потащите судно по отмели.
It's coming sou'west, you'll batter her on the sands.
Substantiv
Юго-западный ветер, распространяется медленно.
Winds are out of the southwest with a moderate rate of spread.
Поднимался юго-западный ветер, и озеро начинало покрываться зыбью.
The wind had risen, coming in from the southwest, and the lake was getting choppier.
Увидите, откуда идёт зловоние, когда дует юго-западный ветер.
Now you'll see where the stink comes from when the wind's from the southwest.
Это была зеленая каменная головка демона Пазузу, олицетворяющего юго-западный ветер.
It was a green stone head of the demon Pazuzu, personification of the southwest wind.
Юго-западный ветер быстро донес «Королеву Родмента» к Талису.
The wind blew briskly from the southwest here, and carried the Rodamaunt Queen easily and swiftly toward Taleis.
Вечером упал туман, но с приходом ночи его унес сильный юго-западный ветер.
There had been fog in the evening, but it had cleared at nightfall on a wind blowing strongly from the southwest.
В бок нам дует юго-западный ветер, и мотоцикл как бы сам по себе подвывает под его порывами, чтобы сбавить его натиск.
We have picked up a southwest side wind, and the cycle cants into the gusts, seemingly by itself, to counter their effect.
И все же, когда юго-западный ветер шумит за моим окном, мне кажется, что это родная земля зовет сына, которому пора вернуться в ее лоно.
And yet the southwest wind as it rattles on my windows seems always to be the strong voice of the motherland calling her child back to that bosom into which I am ready to sink.
Дул свежий юго-западный ветер, и Мозес вышел на обычную гоночную дистанцию; имея ветер за кормой и убрав киль, он держал курс на первый знак.
There was a fresh southwest wind blowing and he took the race course, running for the first buoy with the wind at his stem, his centreboard up.
В этот момент он касается листа желтой бумаги, который скажет ему, если только он захочет его прочитать, что на авиабазе Уилус в Ливии чистое небо, видимость 20 миль и юго-западный ветер 10 миль.
He is at this moment touching the sheet of yellow paper that tells him, if he wants to read it, that Wheelus Air Base, Libya, has clear skies with visibilities to 20 miles and a 10-knot wind from the southwest.
Я никогда не видел его вместе с Лал, Ньятенери и Лукассой, и все же он казался мне чем-то похожим на них: юго-западный ветер, ворвавшийся в мою серую, обыденную жизнь, пахнущий такими историями, такими тайнами, что я о подобном даже и помыслить не мог, не то, чтобы понять.
Although I had never seen him with Lal, Nyateneri, or Lukassa, I thought of him in the same way: a southwest wind blowing across my common days, smelling of such stories, such dreams, as all my soul could not contain, let alone understand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test