Übersetzung für "это знак" auf englisch
Это знак
Übersetzungsbeispiele
it's a sign
— Это знак, — сказала Алекс.
It’s a sign, she’d said.
Я верю, что это знак, Шейд.
I believe it’s a sign, Shade.
Это знак, Мирани, величайший знак!
It’s a sign, Mirany, a great sign!’
Этознак оборотня. То есть меня. Теперь я — оборотень.
It's the sign of the werewolf. That's me now. I'm a werewolf."
Это знак от духов, — спокойно сказал Джесс.
"It's a sign from the Spirits," Jess said quietly.
А если не сможешь, то это – знак, что нам не следует жениться».
And if it doesn’t,’ she said, ’it’s a sign we shouldn’t get married.’”
Это знак особого гостеприимства, подобного которому я никогда раньше не видела.
It’s a sign of great hospitality, the likes of which I’ve never seen.
— Может быть это знак, — осторожно проговорил я. — Знак, что не стоит объявлять дуэль.
    "Maybe," I said carefully. "Maybe, it's a sign that you shouldn't duel."
— Это совсем другое. Это знак моей веры, моей принадлежности к Церкви.
“That’s different. It’s a sign of my belief, a badge of my membership.
Это хорошо, думает она, это знак того, что человек в ладу с собой и знает себе цену.
She likes it, it’s a sign of self-esteem, a man who knows who he is.
this is a sign
— Это знак Торвальда.
The sign, the name-sign, of Torvald.
Потом решил: это знак.
Then he decided: this is a sign.
Это знак, Мирани, величайший знак!
It’s a sign, Mirany, a great sign!’
Это знак уважения.
A sign of respect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test