Übersetzung für "это говорил" auf englisch
Это говорил
Übersetzungsbeispiele
Они сказали, что это повысит уровень жизни, мы - что это приносит унижение.
They said it would raise living standards, we said it brings humiliation.
Это и есть то, что они заявили.
That is what they said.
Это было в мае.
This was said in May.
Они спросили, аль-Башир ли это, я подтвердил, что это он, и они поздравили меня с удачно выполненным заданием.
They asked me whether it was al-Bashir, and I said it was and they said, "Well done".
В связи с этим он сказал:
On that occasion, he said:
Он сказал по этому поводу:
On this subject he said,
Это сказал Джек Кеннеди.
Jack Kennedy said that.
Именно это я и сказал.
That is exactly what I said.
Да, это сказал Шеварднадзе.
Yes, it was Shevardnadze who said this.
Когда церковь это говорила?
When has it said such a thing?
Интересно, что это говорило обо мне?
I wonder what it said about me?
-Это Говорит, что она была беспорядочную половую жизнь.
-It said that she was promiscuous.
Это говорит о том, что у меня нет живых родственников.
It said I had no living relatives.
Хвастался этим, говорил, что проверил счет твоей жены.
Bragged about it, said, well, matched your wife's account.
Это говорит, что она три различных любителей в течение одного месяца.
It said she had three different lovers in one month.
Я слышал, это говорили. Ему помогают дьявол и маги.
I've heard it said he has the help of devils and magicians.
В конце концов, это говорится в предсказании, которое мне выпало в печенье.
At least, that's what it said in a fortune cookie I got once.
Это говорит о том, что господин Чжоу из Города Летающих Орлов очень изобретателен.
It's said that Master Zhou of the Flying Eagle Town is very resourceful;
Да, он всё время твердил об этом, говорил, что мы - псы с одной псарни.
Yeah, he kept harping on it, said we were dogs from the same kennel.
Он сказал, что это можно.
He said that would do.
Он сказал, что это к смерти.
He said it was death.
— Ты же это и сказала, Гермиона!
But you said it, Hermione!
Что это он ей говорил?
What was it he had said to her?
– Что это там за выемка? – спросил он. – Это проба, – ответил Форд. – Мы смотрели.
“What’s that series of valleys over there?” he said. “Hallmark,” said Ford. “We had a look.”
– Я с этим никогда и не спорил!
I've never said otherwise!
– А, да это предатель! – сказал кто-то.
"It's the traitor," someone said.
– Это контрабандисты, – сказал он.
"It was a smuggler craft," Stilgar said.
Я это сказал, брат Нэд это сказал, Тим Линкинуотер это сказал.
I have said it, brother Ned has said it, Tim Linkinwater has said it.
– Это сказал господин Торанага. Он сказал это мне.
Lord Toranaga said that. My - he said that.
— Ну, это ты сказал, не я. Но это правда.
“Well,” she said, “you said it, not me. But that’s very true.”
– Да, Джондалар, зря ты это сказал. – Что – это?
"You were the one who said it, Jondalar." "Said what?"
— А это еще что? — сказал он. — Что — это? — спросил Достабль.
“Hey, what was that?” he said. “What was what?” said Dibbler.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test