Übersetzung für "это вода" auf englisch
Это вода
Übersetzungsbeispiele
Подвод питьевой воды по трубам не всегда означает, что эта вода безопасна для питья.
Piped drinking water is not necessarily safe drinking water.
Эта вода должна очищаться в целях соблюдения экологических норм, а также все больше с учетом требований рециркуляции, чтобы ее можно было использовать для орошения.
The treatment of this water is required to comply with environmental regulations, and increasingly also for recycling, to become irrigation water.
Эта вода используется для кухонных нужд, садов и водопоя мелкого домашнего скота, а также полива деревьев на семейных участках леса.
The water is used for kitchen gardens and for watering small livestock and trees in family woodlots.
Это вода в одноразовом стаканчике
This is water in a dixie cup!
Потому что это вода, а не пахта.
Because this is water not Buttermilk.
А это вода, я не ошибаюсь?
And this is water, am I wrong?
не окажешь ли ты мне честь... чёрт, надеюсь, это вода... и... сделаешь меня счастливейшим из мужчин до конца моих дней?
Um, will you do me the honor of... man, I really hope this is water... of, uh, making me the happiest man on Earth for the rest of my life?
Если это вода, она прыгает в воду.
Or if it’s water, she’ll jump in the water.”
it's water
Адам, это вода.
Adam, it's water.
Это вода, Джона.
It's water, Jonah.
- А, это вода.
Why, it's water.
Мы думаем, что это вода, то есть мы почти уверены, что это вода. Но все же нужно провести настоящий тест.
We think it’s water — in fact, I’m almost sure it’s water — but we have to do a real test.
Будем надеяться, что это вода, но кто знает.
I expect that it’s water, but I’m not sure.”
Она заставляет нас опускаться, а не подниматься. — Шуга, это вода.
It makes us go down, not up."     "Shoogar, it's water.
Так как мы теперь знаем, что это вода, то сможем пересечь хребет, держась берега потока.
We can follow the stream through the Range, now that we know it's water.
Наконец я понимаю, что это вода устремилась назад, спеша заполнить собой вакуум, образовавшийся в океане после взрывов глубинных бомб.
Finally I identify it: it’s water pouring back into the vacuum created in the sea by the explosion.
Но Лидди лишь улыбнулась в ответ: — Все в порядке. Я могу быть полезной, хотя капитан Индиго и не верит в это. — Она облизала губы и сосредоточенно нахмурила брови. — Это вода.
but she smiled at him. “It’s all right. I might as well be useful for something, even if Captain Indigo doesn’t believe I can be.” She licked her lips and frowned in concentration. “It’s water.
this water
Эта вода ужасна.
Oh, this water's terrible.
3 градуса температура этой воды.
This water's 38 degrees.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test