Übersetzung für "это безобразие" auf englisch
Это безобразие
  • this mess
  • this disgrace
Übersetzungsbeispiele
this mess
Только посмотри на это безобразие!
Look at this mess, it's beyond me!
Положите это безобразие в постель к утру.
Put this mess to bed by morning.
Ну кто-то должен контролировать это безобразие.
Well, someone needs to control this mess.
Кто-то ж этим безобразием должен заниматься.
Somebody's gotta take care of this mess.
- Если это означает, очистки это безобразие, конечно.
If it means cleaning up this mess, absolutely.
- Вот это безобразие не люди сотворили.
A human didn't create this mess I just cleaned up.
Ложь или нет, но посмотри на это безобразие.
Lie or not, look at this mess.
Как будто мне не хватает беды с этим безобразием?
Like I don't have enough trouble with this mess?
Давай, Приберем это безобразие, оденемся и Пойдем.
Come clean up some of this mess and then we're gonna get dressed and go.
— Все это безобразие стряслось из-за него.
This mess is all its fault.”
Будь он проклят, если ливийские свиньи, которые убирают в каютах и стирают белье, увидят это безобразие.
He was damned if the Lybian pigs who did the cleaning and laundry were going to see this mess.
this disgrace
Есть единственный способ исправить это безобразие.
There's only one way to wipe out this disgrace.
Я не желаю участвовать в этом безобразии.
I do not wish to participate in this disgrace.
Джон! Прекратите это безобразие! Остановитесь оба!
John! Stop this disgraceful behavior. Stop it, you two. Just stop it!
— Если хотите остаться в аббатстве, вы должны немедленно прекратить это безобразие.
Tut-tut! If you wish to stay at our Abbey you must cease this disgraceful exhibition immediately.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test