Übersetzung für "шесть частей" auf englisch
Шесть частей
Übersetzungsbeispiele
3. Доклад делится на шесть частей.
3. The report is divided into six parts.
11. Неофициальный вопросник состоял из шести частей.
The informal questionnaire consisted of six parts.
В законопроекте шесть частей, озаглавленных следующим образом:
The bill has six parts entitled as follows:
16. Кабинетное исследование состоит из шести частей.
16. The desk study consists of six parts.
2. План действий должен состоять из шести частей:
2. The plan of action should consist of six parts:
26. Вкратце Закон состоит из шести частей и регулирует:
26. Briefly, the Law consists of six parts and it regulates:
9) Настоящий проект статей поделен на шесть частей.
(9) The present draft articles are divided into Six Parts.
Редакционный комитет сохранил предложенное КМП деление на шесть частей.
It had maintained the division into six parts proposed by the Commission.
47. Проект конвенции, приведенный в приложении к настоящему докладу, включает в себя шесть частей.
47. The draft convention as annexed to the report is in six parts.
9. Соглашение состоит из шести частей, 29 статей и восьми приложений.
9. The Agreement contains six parts, 29 articles and eight annexes.
Я заставил ее посмотреть шесть частей Монти Пайтона.
I-I got her to watch a six-part documentary on Monty Python.
История крестовых походов в шести частях, но в контексте нынешней исламофобии. - Ничего себе контекст.
A six-part history of the Crusades, but seen through the prism of today's Islamophobia.
Когда б во всех дукатах этих каждый на шесть частей делился по дукату, я б не взял их,
If every ducat in six thousand ducats were in six parts and every part a ducat
Из "Газеты Содружеств" Восточного Массачусетса за резкое разоблачение в шести частях ужасающего злоупотребления психическим здоровьем в поместье Брайарклифф, доме невменяемых преступников, где её удерживали силой и подвергали ужасным пыткам.
From the Commonwealth Gazette in Western Massachusetts, for her searing, six-part exposé of the horrific mental health abuses at Briarcliff Manor, home for the criminally insane, where she was held against her will and subjected to unspeakable torture,
Кукурузная ойшка с водой. Шесть частей воды.
Maize-oishka and water. Six parts water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test