Übersetzung für "чума была" auf englisch
Чума была
  • the plague was
Übersetzungsbeispiele
the plague was
Он не может быть оправдан, как чума.
Like the plague, it has no justification.
Терроризм -- это разрушительная и дьявольская чума.
Terrorism is a destructive, evil plague.
Кроме того, регион ведет борьбу с "черной чумой".
The region was confronting a "black plague".
Терроризм превратился в чуму нашего времени.
Terrorism has turned into the plague of modern times.
Но, как и у чумы, у него есть корни, которые могут и должны быть выявлены.
But like the plague, it has roots that can and must be uncovered.
Африканский континент больше всех поражен этой <<чумой современного мира>>.
The African continent has been hardest hit by this modern-day plague.
Чума была жесткого, но изжила себя.
The plague was harsh. But it was burning itself out.
Многиe говорят, что чума была простой эпидемиeй, которая, наконец, закончилась.
There are Many who Say the plague was nothing but a pestilence that finally broke,
— Дочь заболела бубонной чумой.
“The daughter got the bubonic plague.”
Ответ же состоит в том, что дочь заболела бубонной чумой, а дирекция отеля, боясь, что его могут закрыть, увозит дочь подальше, вычищает ее номер и уничтожает все следы ее пребывания здесь.
The answer is, the daughter got bubonic plague, and the hotel, not wanting to have to close up, spirits the daughter away, cleans up the room, and erases all evidence of her having been there.
Стало быть, была же мысль сильнейшая всех несчастий, неурожаев, истязаний, чумы, проказы и всего того ада, которого бы и не вынесло то человечество без той связующей, направляющей сердце и оплодотворяющей источники жизни мысли!
There must have been an idea more powerful than all the calamities and sorrows of this world, famine or torture, leprosy or plague--an idea which entered into the heart, directed and enlarged the springs of life, and made even that hell supportable to humanity!
Наводящее ужас слово передавалось из уст в уста: чума, чума, чума.
The dread word flew from tongue to tongue: plague, plague, plague.
Ложные страхи – это чума! Чума нынешнего века!
False fears are a plague, a modern plague!
Он разрушает механизм Чумы скорее, чем Чума уничтожает его.
It subverts the plague machinery faster than the plague subverts it.
Но с чумой или без чумы, а работа в королевстве шла своим чередом.
And, plague or no plague, the work of the kingdom went on apace.
— Последствия чумы.
These are the effects of the plague.
– На бубонной чуме.
The bubonic plague.
– Что на корабле чума.
That it was a plague ship.
Но вызванных не чумой.
But not caused by the plague.
От голода или от чумы.
Of hunger or of plague.
Не может быть, чтобы это было чума.
It cant be the plague.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test