Übersetzung für "часть линии" auf englisch
Часть линии
Übersetzungsbeispiele
part of the line
Туннель можно не оснащать радиосистемой, если он является частью линии с ненапряженным транспортным потоком/заниженными требованиями.
A tunnel may not be equipped if it is part of a line with low traffic/reduced standard I-3
если туннель является частью линии, оснащенной поездной радиосистемой, туннель также следует оснастить радиосистемой;
if a tunnel is part of a line which is equipped with train radio, the tunnel shall be equipped too.
- вторая часть линии соединяет эту последнюю точку с точкой пересечения бывшей границы между округами Сай и Фада с бывшей границей с округами Фада и Атакора, ориентировочные координаты которой таковы: 11º44'37" северной широты и 2º18'55" восточной долготы>>.
the second part of the line joins this latter point to the point where the former boundary between the cercles of Say and Fada meets the former boundary between the cercles of Fada and Atacora, indicative coordinates of which are as follows: latitude: 11° 44' 37" North; longitude: 2° 18' 55" East."
Вопрос о компании, занимающейся развитием транспорта общего пользования в Будапеште, требует особого рассмотрения, поскольку в настоящее время считается, что перевозки общественным транспортом Будапештского региона относятся к сфере исключительной компетенции местных органов самоуправления столичного города, в то время как часть линий общественного транспорта выходит далеко за пределы границ городской территории и может быть включена в сеть междугородного сообщения.
Special considerations are required for the issue of the company developing public transport in Budapest, since presently the BKV's passenger transport activity is reckoned to be an exclusive duty of the capital city's local government, while a part of the lines runs much beyond the borders of the settlement and could be included in the interurban traffic.
Важнейшая часть линии, которую необходимо было удержать вот здесь
The most crucial part of the line that must be held it's right up there.
Общее количество пересечений в западной части линии турецкими силами, причем все из них были связаны с выполнением снабженческих рейсов в анклав Коккина, соответствовало количеству пересечений за сопоставимый отчетный период 2001 года.
The overall number of crossings of the western line by the Turkish forces, all associated with resupply runs to the Kokkina pocket, remained in line with the figures of the comparable reporting period of 2001.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test