Übersetzung für "частные средние школы" auf englisch
Частные средние школы
Übersetzungsbeispiele
Правительство субсидирует частные средние школы во всей стране.
The Government subsidized private high schools throughout the country.
Имеются две государственные средние школы, одна частная средняя школа и общинный колледж в Род-Тауне.
There are two public high schools, one private high school and the Community College at Road Town.
Имеется две государственные средние школы, одна частная средняя школа и общинный колледж в Род-Тауне 7/.
There are two public high schools, one private high school and the Community College at Road Town. 7/
25. В 2010 году из системы средней школы выбыли 55 415 учащихся, из которых 43 учащихся выбыли из государственных средних школ, 38 372 учащихся из муниципальных средних школ и 17 000 учащихся из частных средних школ.
Female students 25. In 2010, 55,415 students dropped out high school, of which 43 students withdrew from national high schools, 38,372 students from public high schools, and 17,000 students from private high schools.
В 2007/08 учебном году насчитывалось почти 6 000 частных детских садов, 95 частных начальных школ, 33 частных средних школы, 651 частное высшее учебное заведение, 308 частных профессионально-технических учебных заведений, 72 частных технических училища и 64 частных колледжей и университетов.
In the 2007-2008 school year, there were nearly 6000 private kindergartens, 95 private primary schools, 33 private secondary schools, 651 private high schools, 308 private vocational training institutions, 72 private technical schools and 64 private colleges and universities.
е) подхода некоторых политических деятелей, предполагающего исключение северокорейских школ из нынешних предложений о законодательных изменениях в государстве-участнике, направленных на то, чтобы сделать обучение в средней школе бесплатным в государственных и частных средних школах, технических колледжах и различных заведениях, учебная программа которых сопоставима с учебными программами средних школ (статьи 2 и 5).
(e) The approach of some politicians suggesting the exclusion of North Korean schools from current proposals for legislative change in the State party to make high school education tuition free of charge in public and private high schools, technical colleges and various institutions with comparable high school curricula (arts. 2 and 5).
133. В целях уменьшения доли расходов в бюджете домашних хозяйств на образование на этапе старшей ступени средней школы в апреле 2010 года началось введение системы, предусматривающей отмену платы за обучение в старших классах средней школы и предоставление субсидий учащимся национальных и частных средних школ старшей ступени (системы бесплатного обучения в государственных школах старшей ступени и субсидирования охвата школьным средним образованием старшей ступени).
133. For the stage of upper secondary education, a system to eliminate tuition fees for public high schools and supply support funds to students of national and private high schools, etc. (free tuition fee at public high schools/high school enrollment support fund system) was started in April 2010 in order to reduce the burden of education expenses on households.
134. Данная система охватывает учащихся 1) национальных, государственных и частных средних школ старшей ступени; 2) старших классов средних школ; 3) школ для детей с особыми потребностями (на уровне старшей средней школы); 4) технических колледжей (с первого по третий год обучения); 5) курсов повышенного типа в специализированных колледжах профессионально-технической подготовки и 6) школ для иностранцев вне зависимости от их национальной принадлежности, утвержденных Министерством просвещения, культуры, спорта, науки и технологий в категории "прочих" школ, учебная программа которых эквивалентна программе средних школ старшей ступени.
134. This system covers students who are enrolled in (1) national, public, or private high schools, (2) secondary education schools (latter course), (3) schools for special needs education (upper secondary school), (4) colleges of technology (from the first to third year), (5) advanced courses at specialized training colleges, or (6) schools for foreign nationals approved as miscellaneous schools which are designated by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology as having curricula equivalent to the high school curricula, irrespective of their national affiliation.
Мне пришло на ум, Мэлори, что ты закончила частную начальную школу, частную среднюю школу и частный колледж.
It occurs to me that you attended a private high school and college.
В частных средних школах используется та же учебная программа, что и в государственных.
Private secondary schools follow the same curricula as the State ones.
По оценкам, 9 892 ученика учились в частных средних школах.
An estimated 9,892 students were enrolled in private secondary schools.
В настоящее время разрабатываются процедуры для распространения этого проекта на частные средние школы.
Procedures are currently under way to extend the project to Private Secondary Schools.
- исследование, проведенное в частных средних школах и высших учебных заведениях в 1995-1996 годах;
In private secondary schools and tertiary education institutions in 1995-96
Увеличивается число частных средних школ, колледжей, университетов и курсов профессиональной подготовки.
Private secondary schools, colleges, universities and training courses are growing in number.
787. Сеть средних школ включает как государственные, так и частные средние школы.
787. The network of secondary schools comprises both public and private secondary schools.
В последнее время большую популярность приобрели многочисленные частные средние школы и колледжи.
Recently, many private secondary schools and colleges have gained high popularity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test