Übersetzung für "частично финансируется" auf englisch
Частично финансируется
Übersetzungsbeispiele
Инициатива <<Проекто апрендер>> частично финансируется ПРООН.
The Proyecto Aprender initiative is partially funded by UNDP.
Такие программы подготовки частично финансируются международными организациями.
Such training programs have been partially funded by international organizations.
Серия лекций частично финансируется за счет специального гранта, предоставленного Японией.
The lecture series is partially funded by a special grant from Japan.
d) Китай частично финансирует услуги одного сотрудника категории специалистов;
(d) China has partially funded the services of one professional staff member.
Деятельностью театра руководит Комитет по управлению театром Маноэль, и он частично финансируется государством.
The theatre is managed by the Manoel Theatre Management Committee and is partially funded by the State.
Центры по предоставлению услуг семьям работают под эгидой добровольной организации и частично финансируются правительством.
Family Service Centres are run by a voluntary organization and are partially funded by the Government.
- сотрудничает с группами по борьбе с расизмом на местах, многие из которых частично финансируются КРР.
Works in partnership with local anti-racist groups, many of whom receive partial funding from the CRE.
Этот проект частично финансируется из бюджета министерства культуры и пользуется поддержкой со стороны организаций цыган.
The project is partially funded by the Ministry of Cultural Affairs and has the support of the organizations of the Romani people/Travellers.
Элементы этой программы, касающиеся занятости и профессиональной подготовки, частично финансируются в рамках этого соглашения обеими сторонами.
The employment and vocational component of the Disability Support Program is partially funded by this cost-shared agreement.
Частично финансируется министерством деятельность реабилитационно-лечебного наркологического диспансера для арабского населения в Западной Галилее.
A drug rehabilitation hospitalization centre serving the Arab population of Western Galilee is partially funded by the Ministry.
Этот проект частично финансируется Швейцарией.
The project is partly funded by Switzerland.
Указанная программа частично финансируется государством.
The programme is partly funded by the State.
Эти службы частично финансируются Федерацией или землями.
These facilities are partly funded by the Federation or the Länder.
18. ФДЖМ частично финансируется правительством.
18. The MWAF is partly funded by the Government.
Во многих случаях они (частично) финансируются государственными органами власти.
In many cases there are (partly) funded by public authorities.
Пособия по болезни и материнству также частично финансируются за счет взносов работодателей.
Sickness and maternity benefits are also partly funded through employer contributions.
Проведение проектных мероприятий частично финансируется через Совместную программу Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства;
The project activities are partly funded through the United Nations Joint Programme on Gender Equality;
Особое внимание будет уделено исследованию, которое частично финансируется Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП).
Special mention will be made of a study which is partly funded by the United Nations Environment Programme (UNEP).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test