Übersetzung für "цель торговли" auf englisch
Цель торговли
Übersetzungsbeispiele
В Италии не было отмечено ни одного случая незаконной торговли детьми с целью торговли органами тела.
There had never been any evidence of trafficking in children for the purpose of trading organs.
Например, жители северной и центральной частей страны мигрировали в Дарфур в целях торговли.
For example, there were internal migrations by people from the north and centre of the country to Darfur for purposes of trade.
86. Закон о справедливой торговле, криминализирующий запрещенную торговую практику и предусматривающий проведение проверок любых помещений, используемых в целях торговли.
86. The Fair Trading Act criminalising prohibited consumer trade practices and providing for powers of inspection of any premises for the purpose of trade.
В странах, в которых все еще преобладают другие системы, для общих целей торговли, транспорта и статистики используются единицы измерения, отличные от единиц СИ.
In countries where other systems prevail, quantities are recorded for the general purpose of trade, transport and statistics in units of measure other than SI units.
1. осуждает практику похищения детей для различных целей, в частности для использования в качестве солдат или трудящихся, для целей сексуальной эксплуатации или педофилии и с целью торговли человеческими органами;
1. Condemns the practice of abduction of children for various purposes, for example as soldiers or workers, for purposes of sexual exploitation and/or paedophilia, and for the purposes of trade in human organs;
1. Указом № 309-06 от 24 июля 2006 года Президент Республики запретил импорт огнестрельного оружия, запасных частей и боеприпасов для целей торговли с физическими лицами.
1. By Decree No. 309-06 of 24 July 2006, the President of the Republic prohibited the import of firearms, spare parts and ammunition for the purpose of trade with individuals.
25. В резолюции 2004/47 (пункты 1-2) Комиссия осудила практику похищения детей для различных целей, в частности для использования в качестве солдат или работников, для целей сексуальной эксплуатации и/или педофилии и с целью торговли человеческими органами.
25. In resolution 2004/47 (paras. 1-2), the Commission condemned the practice of abduction of children for various purposes, such as soldiers or workers, for purposes of sexual exploitation and/or paedophilia, and for the purposes of trade in human organs.
Любое лицо, прямо или косвенно участвующее в определенных операциях с целью торговли товарами, должно представить таможенным органам все необходимые документы и информацию, независимо от используемых каналов, и всю необходимую помощь по их просьбе и в установленные сроки.
Any person directly or indirectly involved in the operations concerned for the purposes of trade in goods must provide the customs authorities with all the requisite documents and information, irrespective of the medium used, and all the requisite assistance at their request and by any time limit prescribed.
Владение, приобретение, покупка, продажа, поставка, транспортировка и предоставление любого оружия, боеприпасов или взрывчатых веществ для целей торговли или торговля ими в той или иной форме на условиях, не предусмотренных законом, влекут за собой наказание в виде пожизненного лишения свободы.
The possession, acquisition, purchase, sale, delivery, transport or tendering of any weapons, ammunition or explosives for the purpose of trade, or trading therein in any manner whatsoever, under conditions other than those specified by law, shall be punishable by life imprisonment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test