Übersetzung für "формула используется" auf englisch
Формула используется
Übersetzungsbeispiele
В предыдущей формуле используется также соотношение , которое представляет собой среднее между ВДС и объемом производства для нефинансовой корпорации в отраслях торговли.
The previous formula uses also the ratio , which is the average ratio of GVA and output for non-financial corporation in the industries of trade.
11. При описании формул, использующихся для расчета индексов цен элементарных агрегатов, результат деления одной цены или средней цены на другую следует называть соотношением, а не "относительной ценой" 6/.
In describing formulas used in computing elementary aggregate price indexes, the division of one price or average by another should be called a ratio, not a "relative".
Такую формулу используют для лечения раздвоения личности.
The same formula used to treat dissociative identity disorders.
Когда закончилось синтетическое сырье, вылез какой-то предприимчивый химик с формулой, использующей настоящий жидкий адреналин.
Well, when EMC ran out of the synthetic stuff, some enterprising chemist came up with a formula using actual adrenal fluids.
formula is used
Не совсем ясно, почему эта формула используется в этих статьях и не используется в других.
It is not clear why this formula is used in these articles and not others.
Эта формула используется в тех случаях, когда замещение продуктов происходит в течение календарного года и при этом требуется наличие зарегистрированных цен на оба продукта в месяц m - 1.
This formula is used when products are substituted during a calendar year and it requests existing of the recorded prices for both products in month m - 1.
Это формула используется в ряде документов, касающихся помощи в случае бедствий, включая Ословские принципы, Мохонкские критерии, Руководящие принципы по вопросу о перемещении лиц внутри страны и Руководящие принципы, касающиеся права на гуманитарную помощь.
The formula is used in a number of instruments that relate to disaster relief, including the Oslo Guidelines, the Mohonk Criteria, the Guiding Principles on Internal Displacement, and the Guiding Principles on the Right to Humanitarian Assistance.
Он повернулся к балкону и расстилающемуся за ним пейзажу, направил жезл и произнес заклинание, которое, как он раньше надеялся, ему никогда не придется применять, ибо это была святотатственная разрушительная формула, использующая ману против маны и для ее же нейтрализации.
He wheeled to face the balcony and the bright scene beyond it, pointed the wand and uttered a spell he had hoped never to use, a personal sacrilege, a destructive formula which used mana to combat and neutralise mana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test