Übersetzung für "физическая потребность" auf englisch
Физическая потребность
Übersetzungsbeispiele
Физические потребности и средства к существованию.
Physical needs and livelihoods.
Химические вещества являются существенным элементом удовлетворения большинства наших физических потребностей.
Chemicals are essential inputs for most of our physical needs.
Понятие <<горизонтальность>> касается удовлетворения практических и физических потребностей и реальностей человеческой жизни.
The reference to "horizontal" refers to the practical and physical needs and realities of human life.
Мы должны рассматривать этот подход как "антрополитику" - подход, который объединяет воедино людские и физические потребности всего человечества.
We might refer to this approach as `anthropolicy', an approach that combines the human and physical needs of all humanity.
Начнем с того, что необходимо удовлетворить основные физические потребности того или иного лица - в продовольствии, питании и здравоохранении, а также одежде и крове.
To begin with, a person's basic physical needs — food, nutrition and health, as well as clothing and shelter — must be met.
Помимо удовлетворения основных физических потребностей, необходимо уделять внимание жизни семьи и способности действовать в качестве членов общины.
In addition to fulfilling basic physical needs, attention has to be paid to family life and the ability to act as members of the community.
3. сожалеет также, что во многих государствах системы отправления правосудия не учитывают особые психологические и физические потребности детей;
3. Also regrets that in many States the system of administration of justice fails to take account of the special psychological and physical needs of children;
Они получают знания в той мере, насколько это позволяют их физические и умственные возможности, находясь в нормальной школьной обстановке, отвечающей их социальным, психологическим и физическим потребностям.
They learn as much as their abilities and potentialities allow them to learn, in the normal school environment which satisfies their social, psychological and physical needs.
Мы считаем неправильным забывать о религиозных постулатах, умалять их значение или нарушать их, требуя полной свободы или рассматривая удовлетворение физических потребностей и желаний в качестве критерия прогресса.
We believe that it is wrong to circumvent or marginalize religion or to deviate from it by demanding total freedom or considering the satisfaction of physical needs and desires to be the measure of progress.
Особое внимание следует уделять поощрению роли семьи в том, что касается обеспечения равенства мужчин и женщин, включая членов семей с особыми умственными и физическими потребностями.
Special attention should be given to promoting the role of the family in the area of gender equality, including with regard to those members with special mental and physical needs.
Ну, физические потребности Микадо были удовлетворены.
Well, Mikado's physical needs were taken care of.
Есть физические потребности отличные от удовлетворения прихотей богачей.
There is a physical need for something other than fulfilling the whims of the rich.
У меня есть физические потребности, и я надеюсь, у тебя тоже.
I have this physical need thing and I was hoping you do too.
Но у меня есть физические потребности.. и я надеюсь... у тебя они тоже есть.
And I've got this physical need thing, and I was hoping... maybe you have too.
Значит, у вас просто были физические потребности, которые мог удовлетворить только этот маленький человечек?
So, you just had physical needs that only this tiny little man could fulfill? Objection.
Просто знай, я всегда рядом с тобой на случай, если у тебя возникнут физические потребности, идет?
Just remember this. I'll always be there for you... in case you have any physical needs, all right?
Таким образом, понимая твои неудовлетворенные физические потребности, и только из побуждения помочь тебе как другу,
Now, recognizing that you have physical needs not being met, and strictly in the vein of helping a sister out,
В Городе Мечты, свободном месте для всех тех, кто недоволен современной культурой, обеспечено удовлетворение всех физических потребностей.
In the Dream City, the free place for all those who are dissatisfied with the modern culture, all physical needs are taken care of.
Она должна есть. Когда ребенок отказывается есть, просто с катушек слетаешь. Потому что в вас сидит физическая потребность их накормить, это инстинкт.
When your kid won't eat, you just go crazy because you have a physical need to feed them, it's an instinct.
Физическая потребность. – Вас это нисколько не беспокоит?
A physical need." "And that doesn't bother you?"
Возможно, у него был кто-то еще, чтобы позаботиться о физических потребностях.
Maybe he had someone else to take care of his physical needs.
Физические потребности одного человека отличаются от потребностей другого.
The physical needs of one are not the same as those of another.
Мои физические потребности растоптали всю логику и причины.
My physical needs were rapidly trampling over any logic and reason.
Желание такое сильное, что оно перешло в физическую потребность, в голод.
hunger, a desire so great it was a physical need, a hunger.
С точки зрения удовлетворения физических потребностей, похоже, все в порядке.
It looks peaceful enough, and the people certainly have their physical needs fulfilled.
Казалось, что у Сантен настоящая физическая потребность в тепле и солнечном свете.
It seemed that Centaine really had a physical need for warmth and sunlight.
мусульмане, здравые реалисты, всегда считали ее лишь физической потребностью;
the healthy realism of the Muslims has never looked upon it as anything but a physical need;
Их пыл не могли охладить любовные ласки, потому что это было больше, чем физическая потребность.
Their desire couldn’t be quenched by lovemaking, because it was more than a physical need.
Физические потребности, созревавшие в них, вырвались наружу. – Альфред.
All the physical needs that had been building up within them came boiling to the surface. “Alfred.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test