Übersetzung für "учреждения как школы" auf englisch
Учреждения как школы
  • institutions like schools
  • institutions such as schools
Übersetzungsbeispiele
institutions such as schools
с) первоочередной прием в детские дошкольные учреждения и школы-интернаты;
(c) Priority enrolment in children's pre—school institutions and boarding schools;
Эти обсуждения должны проходить во всех общинных центрах и учреждениях, включая школы.
These discussions should take place in all community settings and institutions, including in schools.
Созданы и функционируют экспериментальные педагогические площадки на базе дошкольных учреждений и школ-интернатов.
Experimental teaching units have been set up and are in operation in pre-school institutions and boarding schools.
Она отметила, что избиение палками представляет собой широко распространенное явление в таких учреждениях, как школы, а также в системе отправлении правосудия и в семье.
It noted that beating with a stick was widespread in institutions such as schools, in the administration of justice and within the family.
руководители детских домов и дошкольных учреждений, воспитатели в детских домах, дошкольных учреждениях и школах-интернатах
directors of children's homes and pre-school institutions, providers in children's homes, pre-school institutions and boarding schools
c) применение ИКТ, когда это возможно, в государственных учреждениях, включая школы, больницы, библиотеки, правительственные департаменты и агентства;
(c) Application of ICT, wherever possible, in public institutions, such as schools, hospitals, libraries, government departments and agencies;
c) законодательно запретить использование принудительного труда в качестве формы наказания детей в таких государственных учреждениях, как школы и детские дома.
(c) Prohibit, by law, the use of forced labour as a form of punishment for children in government institutions such as schools and orphanages.
С учетом этого наследия, рассчитанные специально на коренные народы образовательные учреждения (включая школы-интернаты), возможно, потребуются для обращения вспять процессов колонизации.
Given these legacies, indigenous-specific educational institutions, including boarding schools, may be necessary to reverse the processes of colonization.
Она предусматривает внедрение экологического образования в семье и дошкольных учреждениях, общеобразовательных школах и вузах, а также через средства массовой информации.
The Concept calls for the introduction of environmental education in the family and in pre-school institutions, general education schools and higher education institutions, as well as through the mass media.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test