Übersetzung für "упасть замертво" auf englisch
Упасть замертво
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Байяз морщился, потел и задыхался, словно мог в любую минуту упасть замертво.
Bayaz wincing and sweating, puffing as though he might fall dead at any minute.
- Ты запросто можешь упасть замертво.
You can so easily drop dead.
У ФДР нет причины желать тебе упасть замертво.
No way FDR wants you to drop dead.
Не похоже, что я могу упасть замертво в любую секунду.
It's not like I'm gonna drop dead any second.
Ты мешок с дерьмом, который не имеет места чтобы упасть замертво!
You scumbag that don't have a place to drop dead.
Мне плевать, что вы можете тут упасть замертво, это без меня!
For all I care you can drop dead, all of you, but without me!
Не стесняйся упасть замертво от какой-нибудь эпидемии в ближайшие 20 секунд.
Feel free to drop dead of a wasting disease in the next 20 seconds.
Или он отравился угарным газом в помещении, но вышел на улицу прежде, чем вдохнул достаточно, чтобы упасть замертво.
Or he got co poisoning indoors and moved outdoors before he'd inhaled enough to make him drop dead.
Когда тебе будет 99 лет, можешь упасть замертво, выступая с заключительной речью перед Судьеботом-3000, который будет работать на электричестве.
When you're 99, you can drop dead giving closing arguments to judgebot 3,000, which will run on electricity, by the way.
«Мне больше хотелось бы упасть замертво прямо у вас на ковре, сэр».
I think I'd rather drop dead on your carpet, sir.
Можно проходить так несколько недель, а потом взять да и упасть замертво. — Просто поразительно!
You can go about for weeks and then suddenly drop dead.” “Wonderful!”
Или что без всякой видимой причины я могу упасть замертво от удара или еще чего-нибудь. Но я это знаю;
Or that I could drop dead, heart failure, for no defined reason. I know it;
Он и без того выглядит так, будто каждую минуту готов упасть замертво). Я дал ему двенадцать пенсов.
He looks as though he might drop dead any day now as it is). I gave him 12p.
Это он должен был упасть замертво, а не бедолага азиат. – Клушар глотал ртом воздух, и Беккер начал волноваться.
He’s the one whoshould have dropped dead, not that poor Asian fellow.”Cloucharde came up for air, and Becker jumped in.
— Мистер Кугер топал прочь от могилы, а не к ней, точно? Становясь все моложе и меньше ростом, вместо того чтобы стариться и упасть замертво
“Mr. Cooger was marching away from the grave, not toward it, wasn’t he, getting younger, smaller, instead of older and dropping dead?”
Сердце девушки забилось сильнее, когда дверь поднялась и Хантер, одетый в вылинявшие джинсы, серый с черным свитер и черную кожаную куртку, выбрался наружу. Этот мужчина был настолько потрясающим, что можно было упасть замертво от одного только вида.
Her heart pounded as the door lifted and Hunter got out Dressed in faded jeans, a gray and black V-neck sweater, and a black leather jacket, the man was drop-dead stunning.
Понимаете, ежедневно. Занимается по четыре часа. Поначалу я думал, что он решил покончить с собой. Упасть замертво на беговой дорожке или на одном из этих тренажеров. Но он тщательно выдерживает темп, наращивает нагрузку постепенно, не перерабатывается и не надрывается.
I mean every afternoon. Stays four hours. At the start, I thought he was going to kill himself, drop dead on a treadmill or one of the weight machines, but he paces himself, works at a steady rate, doesn't overdo or strain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test