Übersetzung für "увеличилось число" auf englisch
Увеличилось число
Übersetzungsbeispiele
Увеличить число котируемых компаний
Increase number of listed companies
УКГВ увеличило число сотрудников, направляемых на места в рамках оперативного развертывания
OCHA has increased number of surge deployments
Стажеры помогли увеличить число вебстраниц, переведенных на арабский язык.
The internships enabled an increased number of web pages to being translated into Arabic.
Благодаря этому увеличилось число зарегистрированных поставщиков из этих стран.
Consequently, an increased number of vendors from these countries have been registered.
Отчасти это происходит по причине увеличившегося числа дел, поступивших из миротворческих миссий.
This is due, in part, to the increased number of cases from peacekeeping missions.
В последнее время было увеличено число судов, судей, магистратов и государственных прокуроров.
Recently there has been increased number of Courts, Judges, Magistrates and State Attorneys.
* увеличилось число женщин, заявивших в компетентные органы о грубом отношении к себе супруга или сожителя;
* Increasing numbers of women reporting abuse by their husbands or companions to the competent authorities.
Увеличилось число сотрудников, набранных из числа кандидатов, успешно сдавших национальные конкурсные экзамены.
Increased number of recruitment of successful candidates from the national competitive exams.
Во-первых, необходимо увеличить число парламентариев, включаемых в состав делегаций, принимающих участие в работе Генеральной Ассамблеи.
First, increasing numbers of parliamentarians should be included in delegations to the General Assembly.
increased the number
b) увеличить число представлений;
(b) Increase the number of submissions;
И сейчас есть планы увеличить число поселений.
And now there are plans to increase the number of settlements.
d) увеличить число инструкторов-мужчин.
(d) Increase the number of male trainers.
увеличила число специалистов, занимающихся защитой лесов.
Increased the number forest protection staff.
2. Увеличить число совещаний, транслируемых через Интернет
2. Increase the number of meetings that are webcast
ii) увеличить число совещаний, которые транслируются через Интернет.
(ii) Increase the number of meetings that are webcast.
В этой связи было бы полезно увеличить число женщин-инструкторов.
Increasing the number of female trainers would be useful in that regard.
Один из ораторов предложил увеличить число сотрудников по связи.
One speaker suggested increasing the number of liaison officers.
* увеличить число приютов для женщин, ставших жертвами насилия;
:: increases the number of shelters for women victims of violence,
Для этого необходимо, в первую очередь, увеличить число его членов.
This should be done, first and foremost, by increasing the number of its members.
Я хотел бы увеличить число патрулей на улицах Иерусалима.
I'd like to increase the number of patrols around Jerusalem.
Но сначала мы должны увеличить число участников эксперимента.
First it is time to increase the number of subjects in the experiment.
Ќу вот, чтобы создать новый элемент, нужно увеличить число протонов в €дре существующего элемента.
Now, the way to make a new element is to increase the numbers of protons in a nucleus of an existing element.
Всё, что сделали в полицейском управлении, это увеличили число сотрудников в форме в зданиях уголовного суда в центре города.
What the police department has done is increase the number of uniformed officers... Just to assess the situation as it changes and then adjust as it changes.
Но высокая цена предметов продовольствия, уменьшая фонд, предназначенный на содержание рабочих, побуждает хозяев скорее сократить, чем увеличить число своих рабочих.
But the high price of provisions, by diminishing the funds destined for the maintenance of servants, disposes masters rather to diminish than to increase the number of those they have.
— Это увеличит число контрабандистов.
That will increase the number of smugglers.
Чтобы усилить свои корабли, они увеличили число гребцов, но таким образом не оставили там свободного места для чего-либо еще.
To strengthen their ships they have increased the number of rowers, but in doing so they have left no room aboard for anything else.
– Может, это и сработает, – неохотно согласился Квимант. – В самом деле, если эта атака удастся, мы сможем увеличить число… э-э… рабочих.
Indeed, if his attack is a great success, we might actually increase the number of, ah … laborers.
Бьянко отреагировал, увеличив число телохранителей и установив неусыпный контроль над своими автомобилями: в клане Корлеоне умели обращаться со взрывчаткой.
Bianco responded by increasing the number of his body-guards and taking special pains to secure the vehicles he traveled in. The Corleonesi were known for their skill with explosives.
Мы уже начали искать склад, где он мог бы его хранить до поры до времени. – Вы установили слежку за Риццоли? – Сегодня утром мы увеличили число наших людей до десяти, – ответил шеф полиции. Уолт Келли тяжело вздохнул:
We have already begun a search of possible warehouses where he might have stored it.' 'Did you put a tail on Rizzoli?' 'We increased the number of men this morning,' Chief Dmitri said Walt Kelly sighed.
Вместо того чтобы смотреть парад, ему следовало бы заняться подготовкой салусанской милиции к следующему нападению, увеличить число сторожевых кораблей и разведчиков на внешних подступах к Солнечной системе, составить более эффективный план спасения и эвакуации, а также план отражения нападения.
Instead of attending a parade, he should be preparing the Salusan Militia for another attack, increasing the number of picket ships and scouts at the edge of the system, working out a more efficient rescue and response plan.
Первоначально предусматривался наем семидесяти рабочих, но, идя навстречу просьбе правительства, Комиссия увеличила число рабочих мест до восьмидесяти пяти за счет снижения уровня автоматизации на заводе, чем немало споспешествовала экономике развивающейся страны». – Сандерс поднял глаза на Фернандес и добавил: – И посадили нас в галошу.
Responding to the requests of the Malay government, Operations Review was able to increase the number of workers to eighty-five by reducing the amount of automation at the plant, thus making the facility more suitable to the economy of a developing country.' " Sanders looked over at Fernandez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test