Übersetzungsbeispiele
Остается еще финал. Речь Автолха у ног кающегося вора.
Autolochus' speech at the feet of the penitent thief.
Получил работу в Менло Парк, обучался у ног самого Томаса Эдисона.
Receives employment at Menlo Park, education at the feet of Thomas Edison.
Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е ¬еличества "забеллы.
The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella.
Он сидел у ног мастера и внимательно заучивал, как создавать идиотские планы.
He sat at the feet of the master and learned well how to plan dumbly.
Ты выдашь свой монолог у ног распятого воришки и будешь верить каждому сказанному слову.
You're gonna give that speech at the feet of the penitent thief, and you're gonna believe every word you say.
Меня лишь волнует, что мое весьма человеческое тело лежит у ног неких голодных вампиров.
What I care about is that my very human body is laying at the feet of some very hungry vampires.
— Они подымаются на ноги, на ноги, на ноги… — прошептал он.
“They rise feet up, feet up, feet up…” he hissed under his breath.
Нет же, не ноги, заметил я. Совсем не ноги, а полозья.
Not feet, I saw. Not any feet at all, but rockers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test