Übersetzung für "трокадеро" auf englisch
Трокадеро
Übersetzungsbeispiele
Проезжаем станцию "Трокадеро".
Heading for the Trocadero.
Как проехать к Трокадеро?
Where is Trocadero?
Я иногда хожу на Трокадеро.
I go to the Trocadero sometimes.
Трокадеро упоминалось только там.
That's the only place the Trocadero was mentioned.
Так обычно бывает в Трокадеро.
That sort of thing happening in the Trocadero.
Это было под мостом Трокадеро в 1964.
It was under the Trocadero Bridge in 1964
Принесите мне Трокадеро с томатами... и мухоловку в масле.
Bring me a tomato Trocadero... and a flycatcher with oil dressing.
Я назначу Тиффани встречу в Париже на площади Трокадеро.
I tell Tiffany to meet me in Paris by the Trocadero.
Автомобиль "Стар" 6476 № 59 начал движение в сторону площади Трокадеро.
Vehicle Star 6476 N-59... Has begun moving toward La Place du Trocadero.
Стивен только что мне сказал, что они обычно встречались на Трокадеро.
Stephen has just told me they used to meet at the Trocadero.
В «Трокадеро» меня больше уже ничто не волновало.
I was not excited any more about the Trocadero.
От Трокадеро до острова Сите, вдоль Сены.
from Trocadero all the way to the Ile de la Cité.
– Я и не расстраиваюсь, настроение отличное. Куда едем? – В «Трокадеро».
‘I’m not worrying—I feel wonderful. Where’re we going?’ ‘To the Trocadero.
А прежде я работал в «Трокадеро» в Лондоне и, — добавил я старую ложь, — в Париже, у Фуке.
I've worked too at the Trocadero in London -' and I added the ancient lie, 'Fouquet's in Paris.'
— Скорее всего, он сейчас в баре „Клэнси“ на Трокадеро пытается утопить свои печали в стакане.
“He’s probably down in Clancy’s Bar near the Trocadero, drinking and feeling sorry for himself.”
прежнее отвращение, которое я всегда испытывал к знаменитостям, к «Браун Дерби», к «Трокадеро» и подобным заведениям, вдруг вернулось.
and the old feeling about the celebrities and the Brown Derby and the Trocadero and places like that was coming back.
Они едут в Калифорнию только для того, чтобы потом вернуться домой и сказать: «Такая-то сидела в Трокадеро рядом с нами, за соседним столиком.
Going to California really to go home again. To say, “So-and-So was at the table next to us at the Trocadero.
Где-то там, на другом берегу Сены, за туманной мглой, маячили дворец Шайо и площадь Трокадеро, но Марку было не до них.
Across the Seine River stood the familiar Palais de Chaillot, and the Trocadero Gardens, but he was unaware of them.
Я нигде об этом не поминал, так же как и о моем переходе в «Трокадеро», куда я попал благодаря поддельной рекомендации из парижского ресторана Фуке.
I never mentioned that, nor my graduation to the Trocadero, thanks to a forged reference from Fouquet's in Paris.
Дворец барона Макса Эвердингена, возвышающийся на холме Трокадеро, битком набит различными реликвиями христианской Европы.
Baron Max Everdingen's large mansion, which rears itself on the heights of the Trocadero, is crammed with the spoils of Christian Europe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test