Übersetzung für "требовать от него" auf englisch
Требовать от него
Übersetzungsbeispiele
require him
9. С учетом вышесказанного мы также считаем, что не следует требовать от грузоотправителя информировать перевозчика о массе брутто в соответствии с пунктом 3.4.12, а вместо этого следует требовать от него указания массы зажигалок в отслеживаемом виде.
9. In order to take account of what precedes, in addition, we think we should not require the consignor to inform the carrier of the gross mass in accordance with 3.4.12 but instead require him to indicate the mass of lighters in a traceable form.
Автор считает, что в этих условиях любая новая попытка оспорить два последних решения о заключении под стражу (от 9 октября и 4 ноября 2013 года) будет неэффективной, и что было бы неразумно требовать от него использования процедур, безрезультатность которых уже доказана.
The author indicates that any new remedy to contest the two latest detention warrants of 9 October and 4 November 2013 would be ineffective in this context and that it would be unreasonable to require him to use procedures that have already proved fruitless.
1. В меморандуме Алжира подчеркиваются три момента: a) предлагаемое рамочное соглашение благоприятствует объединению в итоге Западной Сахары с Марокко и даже создает для этого предпосылки; b) рамочное соглашение противоречит принципу самоопределения; и c) Личный посланник Генерального секретаря не выполнил своего мандата, требовавшего от него вести работу по двум направлениям, а сосредоточил свои усилия исключительно на политическом решении.
1. The Algerian memorandum makes three points: (a) that the proposed framework agreement favours the notion and, indeed, prepares the ground for eventual integration of Western Sahara with Morocco; (b) that the framework goes against the principle of self-determination; and (c) that the Personal Envoy of the Secretary-General has not followed his mandate, requiring him to work on the "double track", but has focused instead solely on a political solution.
Роль Белнэпа, в свою очередь, требовала от него выглядеть подавленным и сломленным.
Belknap’s role, in turn, required him to look surrendered and dispirited.
Если клиент желал прибегнуть к услугам психира, это требовало от него незаурядных стартовых возможностей.
If the client wanted to resort to the services of a psychiatrist, this required him extraordinary starting opportunities.
Долг требовал от него приземлиться, чтобы и начать преследование и – при необходимости – арестовать эту троицу за нарушение соглашения.
Duty required him to land and pursue — and, if necessary, to arrest the three on violation of the covenants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test