Übersetzung für "тормозится и" auf englisch
Тормозится и
  • slows down and
  • inhibited and
Übersetzungsbeispiele
inhibited and
c) это будет тормозить дальнейшее развитие права;
(c) It will inhibit further development of the law;
Подобные рыночные структуры зачастую тормозят формирование системы справедливого ценообразования.
Such market structures often inhibit establishing a fair pricing system.
В то же время терроризм и повстанческое движение усилились, тормозя мирный процесс.
At the same time, terrorism and insurgency have intensified, inhibiting the peace process.
В связи с этим тормозится перенос акцента на международные нормы в области прав человека.
These have tended to inhibit placing emphasis on international human rights norms.
a) испытуемое устройство тормозит и/или ограничивает зарядку и/или разрядку для предотвращения повышения температуры;
(a) the tested-device inhibits and/or limits the charge and/or discharge to prevent the temperature increase;
Таким образом, препятствия, мешающие получению образования девочками, тормозят также развитие общин и стран.
The barriers to education for girls therefore also inhibit the development of communities and countries.
В этой главе отмечается ряд сдерживающих факторов, которые тормозят осуществление Конвенции и Киотского протокола.
The chapter notes a number of constraints which inhibit implementation of the Convention and the Kyoto Protocol.
Просроченная отчетность и... недостаточная отчетность о пищевых инфекциях и интоксикациях тормозит быстрое реагирование.
The delay in reporting and the... underreporting of food borne infections and intoxications inhibits a quick rapid response.
- Никаких тормозов, - вздохнула Нэнси. - В этом его несчастье.
‘No inhibitions, that’s his trouble,’ Nancy said.
здесь автоматически менялись ценности, а психические тормоза теряли смысл и цель.
values automatically shifted, and inhibitions seemed absurd.
— Завхваченные тенями не становятся сильнее, но вот тормоза у них срывает.
"The shadow-held aren't stronger than they were before, but they have no inhibitions.
Бюрократия. Организация по борьбе с энтропией, которую, естественно, тормозят совместные усилия.
“Bureaucracy. Organization to combat the entropy that naturally inhibits that kind of cooperative effort.”
Но даже теперь, десятилетие спустя, старые политические методы продолжали тормозить прогресс.
Even so, a decade later, old political ways still inhibited progress.
Наверное, он несколько тормозил от удивления и из-за присутствия рыжеволосой медсестры, чье имя я могла бы назвать.
I think he was inhibited by surprise and by the presence of a redheaded nurse I could name.
Все тормоза были отпущены, исчезла стыдливость, и многие мужчины и женщины полюбили сегодня друг друга в темных переходах пещер.
Their inhibitions faded, and many men and women became newfound lovers in the shadowed passages of the caves.
Юк, вдыхаемый через нос или растворяемый в питье, тормозит выделение этого гормона и стимулирует рост новых синапсов.
Jook, when snorted through the nostrils or dissolved in one's drink, inhibits the release of this hormone while stimulating new synaptic growth.
Мы пытаемся снять напряжение, но если мы добьемся полного успеха, оставив человека вообще без тормозов, то рискуем получить уголовника.
We try to relieve the strain. But if we succeed completely, leaving him with no inhibitions at all, we have an outlaw, Morey.
Побочное действие у снотворного сиропа такое же, как у алкоголя — снимаются тормоза, а я знаю, что мне нельзя ляпать языком что попало.
A side effect of the sleep syrup is that it makes people less inhibited, like white liquor, and I know I have to control my tongue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test