Übersetzung für "тип программного обеспечения" auf englisch
Тип программного обеспечения
Übersetzungsbeispiele
Как указывалось в первом докладе ОИГ о ПСОК, "Корпорация "Майкрософт" контролирует более 90% рынка операционных систем и офисных комплектов", а именно этот тип программного обеспечения наиболее широко используется в школах.
As recalled in the first JIU report on OSS, "Microsoft has more than a 90 per cent share of the operating systems and office productivity segments" and these are the type of software most widely used in schools.
Если граждане действительно имеют право получать доступ к информации и требовать от правительств более четкой подотчетности, то один из фундаментальных вопросов, требующих решения, заключается в обеспечении того, чтобы никто не был обязан приобретать за плату конкретный тип программного обеспечения для осуществления такого права.
If citizens have indeed the right to access information and to demand better accountability from governments, a fundamental issue to address is to ensure that no one should be obliged to acquire for a fee a particular type of software in order exercise such right.
:: Принцип 1: все государства-члены и другие заинтересованные стороны должны иметь право на доступ к публичной информации, предоставляемой в электронном формате организациями, и никто не должен быть обязан приобретать конкретный тип программного обеспечения для осуществления такого права;
:: Principle 1: All Member States and other stakeholders should have the right to access public information made available in electronic format by the organizations and no one should be obliged to acquire a particular type of software in order to exercise such a right;
Поскольку ПСОК во многих случаях признается в качестве действенной альтернативы соответствующему патентованному программному обеспечению, или программному обеспечению с закрытыми исходными кодами, в докладе было рекомендовано, в частности, предусмотреть следующее: а) государства-члены и другие заинтересованные стороны не должны быть обязаны выбирать конкретный тип программного обеспечения для осуществления своего права на доступ к информации; b) организациям системы Организации Объединенных Наций следует стремиться к обеспечению совместимости их различных систем, и им следует требовать придерживаться политики открытых стандартов и открытых форматов для общедоступных документов и записей; и с) секретариатам следует договориться о создании общесистемной инфраструктуры совместимости в Организации Объединенных Наций в качестве основы для будущих инвестиций в ИКТ.
As OSS applications have been recognized in many instances to be valid alternatives to corresponding proprietary or closed source software, the report recommended inter alia that (a) Member States and other stakeholders should not be obliged to choose a particular type of software in order to exercise their right to access information; (b) United Nations system organizations should seek to foster the interoperability of their diverse systems and they should require adherence to a policy of open standards and open content for public documents and records; and (c) secretariats should agree on a common United Nations Interoperability Framework to guide future ICT investments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test