Übersetzung für "технический совет" auf englisch
Технический совет
Übersetzungsbeispiele
в которых была выявлена необходимость в технических советах
technical advice and advisory services has been identified in
Так, он им дает многочисленные технические советы при разработке законодательных актов, политики, стратегий и планов действий в интересах перемещенных лиц.
He provides a wealth of technical advice in the drafting of legislation, policies, strategies or action plans to benefit displaced persons.
МИНУГУА проводила и предоставляла технические советы в ходе консультаций, которые позволили подготовить эту важную программу, предусмотренную в мирных соглашениях.
MINUGUA hosted and provided technical advice during consultations, which paved the way for that key programme envisioned by the peace accords.
Эти рекомендации взаимосвязаны и наиболее эффективно могут осуществляться совместно после проработки круга ведения для представления надлежащих технических советов.
Those recommendations were interrelated and could most efficiently be implemented together, following the preparation of terms of reference for the appropriate technical advice.
В других источниках, таких как "Inspire", сетевой журнал <<Аль-Каиды>> на Аравийском полуострове (QE.A.129.10), содержатся более простые технические советы.
Other sources, such as Inspire, the online magazine of Al-Qaida in the Arabian Peninsula (QE.A.129.10), provide more simple technical advice.
Государству-участнику также предлагается продолжить получение технических советов и помощи от ЮНЕСКО в связи с разработкой и выполнением его плана по ОДВ.
The State party is also encouraged to continue the technical advice and assistance from UNESCO in relation to both the formulation and implementation of its EFA Plan.
Записка Генерального секретаря, касающаяся областей, в которых была выявлена необходимость в технических советах и консультативных услугах, в свете замечаний, принятых Комитетом
Note by the Secretary-General on areas in which the need for technical advice and advisory services has been identified in the light of the observations adopted by the Committee
Укомплектованный государственными служащими высшего звена Межминистерский комитет помогает Бюро техническими советами и оказывает содействие в разработке гендерно ориентированных направлений политики.
Comprised of senior personnel in the Public Service, the Inter-Ministry Committee offered technical advice to the Bureau and helped to shape gender-sensitive policies.
Международное сообщество может помочь государствам техническим советом в плане организации программ профессиональной подготовки и установления этических норм для эффективного функционирования системы государственной службы.
The international community can assist States with technical advice on the organization of training programmes and the establishment of ethical standards for a sound public service system.
Ее задача заключается в предоставлении объективных технических советов, однако по мере того, как вопросы, связанные с окладами, стали носить все более политический характер, она не смогла оставаться вне политической борьбы.
Its task is to provide objective technical advice, but as issues related to salaries become increasingly politicized, it cannot remain above the political fray.
Он был уже научен не давать ей технических советов, но все равно любил стоять близко.
He was well cured of giving her technical advice, but he still liked to stand close.
Прежде, чем Бен Саид постигает смысл этих технических советов, пассажир с седыми волосами, пожав плечами, бросает свои безнадежные попытки и устремляется к предшествующему вагону, чьи двери, как им и положено, открыты.
Before Ben-Saïd has been able to grasp the meaning of his technical advice, the passenger in the white coat, who has gray hair, gives up with a shrug of his shoulders and walks toward the next car toward the head of the train, its doors being wide open, in the normal position.
содействовать проведению совещаний по всестороннему перевоспитанию несовершеннолетних правонарушителей и работе сессий Межведомственного технического совета;
Attend meetings on the comprehensive treatment plan and sessions of the multidisciplinary Technical Council;
:: Секретарь Технического совета по гуманитарным наукам, Национальный автономный университет Мексики (1978 - 1981 годы)
- Secretary of the Technical Council of Humanities. Universidad Nacional Autónoma de México (1978-1981)
Совещание Научно-технического совета Сахаро-Сахелианской обсерватории (2527 октября 1994 года, Каир)
Participated in Sahara and Sahel Observatory Scientific and Technical Council meeting (2527 October 1994, Cairo).
Кроме того, предложения о размещении и перемещениях заключенных (как подозреваемых, так и осужденных) подлежат утверждению Технического совета по распределению заключенных по корпусам центра.
Similarly, for locations and relocations of the population (tried and sentenced), proposed cell-block assignments are subject to the prior approval of the Technical Council.
На уровне провинций в составе НСУПЖ действуют Исполнительный секретариат и Технический совет, организационная структура и функции которых регулируются специальными нормативными документами.
At provincial level CNAM has a Executive Secretariat and a Technical Council, whose organization and work and regulated by specific diploma.
Представитель Председателя Верховного суда при техническом совете школы судебных наук, с октября 1998 года по октябрь 1999 года
Delegated from the presidency of the Supreme Court Justice in the presence of the Technical Council from the Judicial School Studies, from October 1998 to October 1999
Основными органами НСУПЖ являются Исполнительный секретариат и Технический совет, в состав которых входят представители всех министерств, государственных ведомств и организаций гражданского общества.
CNAM has as its organs the Executive Secretariat and Technical Council comprising representatives by all Ministries, public institutions and from civil society.
Организация ежемесячных совещаний Департаментского технического совета для повышения степени согласованности действий правительства на уровне департаментов, включая выполнение правительственных решений и обеспечения координации работы управлений департаментов
Monthly meetings of the Departmental Technical Council to improve cohesion in Government action at the departmental level, including the implementation of governmental decisions and the coordination of the departmental directorates
Изменение обусловлено пересмотром категории существующей дороги на основе руководящих принципов классификации дорог, принятой в Республике Болгарии, и в соответствии с решением Специального технического совета Дорожного управления.
The change is due to the reclassification of the existing road based on the main principles for the classification of roads adopted in the Republic of Bulgaria and in accordance with the decision of the Special Technical Council of the Road Executive Agency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test