Übersetzung für "телефонный кабель" auf englisch
Телефонный кабель
Übersetzungsbeispiele
Телефонный кабель, 1 бухта (20 пар)
Telephone cables -- 1 roll (20 pairs)
Во-первых, телефонный кабель для расширения сети по-прежнему поставляется одной из местных монополий.
First, telephone cable for the expansion of the network continues to be supplied by a local monopoly.
Продолжится усовершенствование сети связи, в частности будет произведена замена изношенных телефонных кабелей и устаревших кабелераспределительных шкафов.
Additional upgrading of the communications network will be undertaken, in particular, the replacement of worn out telephone cables and cable distribution cabinets which are obsolete.
Применение информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) возможно лишь при наличии телекоммуникационных систем, включая такую аппаратуру, как телефоны, кабели, спутники и ширококанальные сети.
The application of information and communication technologies (ICTs) depends on telecommunications systems, including hardware such as telephones, cable, satellites, and broadband networks.
Оранжевые - телефонные кабели, а белый... это газ.
The orange is for telephone cables, and the white... is for digging over gas.
Я к тому, что до сих пор они раскопали лишь телефонный кабель и мешок с использованными памперсами.
I mean, so far they've uncovered a telephone cable and a bag of used diapers.
Один товарищ из квартала беженцев видел, как он ушел с группой беженцев, которые ремонтируют телефонные кабели у границы.
She remembers that he was carrying a suitcase... with a group of refuges who were repairing telephone cables along the border.
Мы можем добраться до них под землей, через туннель телефонных кабелей.
We can get to them underground, through the telephone cable tunnels.
– Нельзя надеяться на телефонный кабель, проложенный под водой, – опять он почувствовал, что она насмехается над ним.
‘Underwater telephone cables are unpredictable.’ Again he sensed that she was mocking him.
Сидя за столиками, сделанными из бобин от телефонного кабеля, они попивали кофе и ждали своей очереди завладеть микрофоном.
They sat around tables made from telephone cable spools, sipping espresso and waiting their turns.
Прижимаясь к крошечному укрытию, образованному подоконником заложенного кирпичной кладкой окна, он протянул руку к телефонному кабелю.
He was standing on the marginal space provided by a sill of a bricked-up window, reaching for the telephone cable.
Уголовное семейство чокнутых олухов из Западной Виргинии годами паразитировало на «Мондиале» – милями воровало медные телефонные кабели и продавало как цветной металл.
A crime family of crazy, shotgun-toting hillbillies in West Virginia had preyed on Mondiale for years, stealing mile after mile of copper telephone cable and selling it for junk.
Но мне нужно было попасть сюда, чтобы окунуться в меланхолию, чтобы огорчиться из-за покореженных стен и окон, из-за отсутствующих дверей и выломанных фонарей, из-за оборванных телефонных кабелей, проданных в утиль.
But I had come here to be melancholy, to be sad about the wrecked walls and windows, the missing doors, the fixtures torn out, and the telephone cables ripped away and sold as junk.
Многожильные телефонные кабели, чей возраст превышал уже пятьдесят лет, соседствовали с коаксиальными проводами, проложенными в семидесятые и восьмидесятые годы, и современными оптоволоконными кабелями, которые протянули муниципальные компании «Энел» и АСЕА.
Fifty-year-old telephone cables hung alongside coaxial from the seventies and eighties, and modern fiber-optic cable freshly installed by municipal utilities like Enel and ACEA.
Когда я вошел в указанную мне кабину, целая армия техников подключила к подземному телефонному кабелю наисовременнейшее оборудование, позволяющее определить — мгновенно и безошибочно, — откуда сделан звонок.
When I went to the designated phone booth, an army of technicians had already hooked up the underground telephone cable to the most modern equipment available, so that they could instantaneously trace exactly where the call was coming from.
Один раз лодка остановилась на дальнем конце островка, где была установлена радиомачта и выходил из воды телефонный кабель, но через минуту мотор заработал снова, и лодка полным ходом направилась от острова к пристани.
Once it stopped briefly at the far end, where the radio mast was set up and the telephone cable came out of the water, but it started up again in a minute and finally droned off at full throttle in the direction of the landing.
— Голос Квинси, слабый, прошедний через две тысячи миль по телефонному кабелю, через соединительные подстанции, через ретрансляционные пункты и телефонные узлы в Неваде, Айдахо, Колорадо, Айове, через миллион точек, где можно его подслушать.
Quincey’s voice, thin, coming across two thousand miles of telephone cable, coming through switching stations, through the open-relay points, through junction boxes in Nevada, Idaho, Colorado, Iowa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test