Übersetzung für "счастливым случаем" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Гн Гурираб (Межпарламентский союз) (говорит поанглийски): По этому счастливому случаю я не могу не обратиться к моему дорогому брату Председателю Генеральной Ассамблеи и не сказать, как мне приятно видеть его на посту, который я сам однажды занимал на пороге нового столетия.
Mr. Gurirab (Inter-Parliamentary Union): I would be remiss if, on this happy occasion, I did not convey to my dear brother the President of the General Assembly how very pleased I was to see him occupying the post that I once occupied, at the turn of the century.
И под "счастливым случаем" я подразумеваю декретный отпуск Ким.
And by "happy occasion," I mean Kim's maternity leave.
- Спасибо всем за то, что собрались здесь по этому счастливому случаю.
Thank you all for being here on this happy occasion.
Будет очень мило собрать здесь весь офис по такому счастливому случаю.
It will be nice to have the whole office there for a happy occasion.
Я тронут возможностью представить вам по сему счастливому случаю сердечные поздравления от всей компании.
I am deeply moved to extend you, upon this happy occasion the respectful contratulations of the entire company...
акой счастливый случай как наше по€вление дает вам уникальный шанс вернуть естественный пор€док вещей.
A happy occasion as our emersion gives you a unique chance to return things to their natural order.
Мы собрались по счастливому случаю, нашему ежегодному Дню Признательности, отплатить уважением и показать благодарность нашим славным лидерам.
We're here on this happy occasion, our annual Appreciation Day, to pay homage and show gratitude to our glorious leaders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test