Übersetzung für "сухопутный краб" auf englisch
Сухопутный краб
Übersetzungsbeispiele
За рассматриваемый период организация <<Нэшнл траст>> сообщила, что местная популяция сухопутных крабов быстро уменьшается.
During the period under review, the National Trust reported that the Cayman Islands' indigenous land crab population was declining rapidly.
Последствия для океанических островов еще более серьезны, при том, что вымирание большинства млекопитающих, птиц, земноводных, пресмыкающихся, сухопутных крабов, земляных улиток и насекомых стало прямым или косвенным результатом воздействия инвазивных чужеродных видов.
The impacts on oceanic islands are even more serious, with a majority of all extinctions of mammals, birds, amphibians, reptiles, land crabs, land snails and insects being directly or indirectly the result of invasive alien species.
Перед вами пальмовый вор - самый крупный сухопутный краб на планете.
This is a Christmas Island robber crab, the largest land crab anywhere on the planet.
ѕо ночам выползали сухопутные крабы, и было слышно, как они шуршали и клацали клешн€ми.
The land crabs would come out at night And you could hear them clackity-clacking and clicking around.
Из всех видов сухопутных крабов, обитающих на острове Рождества, пальмовые - не только самые крупные, но и самые долгоживущие.
Of all the species of land crab here on Christmas Island, robber crabs are not only the biggest, they're also the longest-living.
Он как-то читал в журнале, что сухопутные крабы на острове Рождества раз в год идут к морю для нереста.
He’d read in the paper about land-crabs on Christmas Island migrating from the mountains to the sea to spawn.
На этот раз явились сухопутные крабы — размером с долларовые блинчики, цвета засохших струпьев и вонявшие, как гниющий мусор.
Land crabs, this time, the size of silver-dollar pancakes, the color of old scabs, and they smelled like rotting garbage.
Спустившись к берегу, мы увидели целые стаи сухопутных крабов, уплывавших в море в поисках лучшего пристанища.
Going down to the shore, we watched land–crabs in large numbers taking to the sea to find some better home.
Машину повело влево, покрышки отчаянно искали сцепления с грунтом. Потом джип выровнялся и стрелой помчался дальше, словно сухопутный краб, убегающий вдоль песчаного берега от упавшей на него тени человека.
The vehicle slipped to the left, tires digging for a purchase, and then darted forward like a land crab scrambling away from a shadow across a wind-rippled beach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test