Übersetzung für "ступени лестницы" auf englisch
Ступени лестницы
Übersetzungsbeispiele
Нижние ступени лестницы отсутствовали.
The bottom part of the stairs was missing.
В частности, для инвалидов, передвигающихся на колясках, подъездные пути, внутренние проезды и пешеходные дорожки делаются с твердым покрытием и оборудуются пандусы, для движения по лестницам устраиваются двойные поручни для взрослых и детей, для слепых и слабовидящих - участки поручней, первая и последняя ступени лестницы обозначаются рифлением и контрастной окраской, специальные кабинеты в туалетах.
In particular, for the benefit of wheelchair users, entrances and exits, interior passageways and pavements are made with hard surfaces and equipped with ramps; double banisters are installed on staircases for adults and children; for the benefit of blind and partially sighted persons, sections of banisters and the first and last steps on a flight of stairs are marked with grooves and different colours; and special cubicles are provided in toilets.
Она всегда сопровождала его до первых ступеней лестницы.
She always accompanied him to the first step of the stairs.
Я ждала... Так долго... На самой нижней ступени лестницы...
I've been waiting for such a long time at the bottom of the stairs leading to the tower of success.
И клялся, что кто-то смазал верхние ступени лестницы его апартаментов, чтобы убедиться, что он упадёт.
And he swore that someone had greased the top step to the stairs of his apartment to make sure that he fell.
Гайму призвали и отправили с порученьем в темницу, а Гэндальф указал Теодену на каменную скамью и сел у ног его на верхней ступени лестницы.
When Háma had been summoned and had gone, Gandalf led Théoden to a stone seat, and then sat himself before the king upon the topmost stair.
Торнада сидела на ступенях лестницы.
I found Winger sitting on the stairs.
Он догнал их на верхних ступенях лестницы.
He caught up with them at the top of the stairs.
Нижние ступени лестницы были объяты огнем.
The bottom of the stairs was consumed by flames.
Тантони подошел к нижним ступеням лестницы.
Tantony went to the bottom of the stairs.
Том Райли стоял на верхней ступени лестницы.
Tom Riley was standing at the head of the stairs.
– Да, – ответил Отто с верхней ступени лестницы.
"Yeah," Otto said from the top of the stairs.
На уровне Огня пламя лизало ступени лестницы.
Flames licked the stairs of the Fire level.
Окаменев, Гуинплен стоял на верхней ступени лестницы.
Gwynplaine, as if petrified, stood at the top of the stairs, looking down.
Ступени лестницы были покрыты темно-красным ковром.
The stairs were carpeted in dark red and curved to the right.
Я положил его на столик, стоявший у последней ступени лестницы.
I put it down on the small table at the bottom of the stairs.
Место женщины в обществе было жестко закреплено ее природой, что ставило женщин на низкую ступень лестницы общественного статуса.
Women's place in society has been extremely fixed in nature, and has kept women at a low rung on the status ladder.
Страдая от маргинализации своих прав, инвалиды находятся на нижней ступени лестницы приоритетов и не включены в рамки всеобъемлющих и эффективных планов социальных стратегий.
Suffering from marginalization of their rights, the disabled are at the bottom of the ladder of priorities and not included within a framework of comprehensive and effective social strategy plans.
Предоставление чрезвычайной помощи является первой ступенью лестницы развития, содействуя в преодолении катастроф уязвимым группам населения, которые стремятся все шире опираться на собственные силы.
Emergency relief aid serves as the first rung on the ladder of development, helping vulnerable populations survive catastrophes as they move towards ever-greater self-reliance.
Большая концентрация богатства затрудняет возможности для людей, находящихся на нижних ступенях <<лестницы>> доходов, подняться наверх и стать частью среднего класса или верхнего сегмента населения по уровню доходов.
The greater concentration of wealth makes it harder for people at the bottom to move up the income ladder and become part of the middle class or the top population segment of income distribution.
Хотя такие страны с формирующейся рыночной экономикой, как Вьетнам и Китай, добились особенно значительных успехов, эти успехи, как представляется, не отмечаются на более низких ступенях <<лестницы развития>> (см. диаграмму 1).
In fact, while emerging economies, such as China and Viet Nam, have done particularly well, this success does not appear to be filtering down to the lower rungs of the development ladder (see fig. 1).
Без активной государственной поддержки на основе эффективной политики в сфере НТИ страны, находящиеся на нижних ступенях лестницы технологического развития, могут так и застрять на уровне низкотехнологичной специализации и со временем могут утратить свою конкурентоспособность.
Without Government's active support through efficient STI policies, countries at the low end of the technology ladder may find themselves stagnated in low-technology specialization, and may lose their competitiveness over time.
14. Диалог высокого уровня по вопросам финансирования развития дал важный импульс для Последующей международной конференции по финансированию развития, которая будет иметь особое значение для стран, находящихся на нижних ступенях лестницы развития.
14. The High-level Dialogue on Financing for Development had generated significant momentum for the Follow-up International Conference on Financing for Development, which would be particularly important for countries at the bottom of the development ladder.
Нет, это самая захватывающая ступень лестницы.
No, it's the most thrilling rung of The Ladder.
Все мы здесь на разных ступенях Лестницы.
Whoo! So everyone in here is on a different rung of The Ladder.
Он в Перу, расшифровывает последние три ступени Лестницы...
He's in Peru transcribing the last three rungs of The Ladder...
Стив далеко, расшифровывает следующие три ступени Лестницы, однако думаю, он будет невероятно воодушевлен, узнав о наших особых гостях, которые на какое-то время останутся с нами.
Steve is away transcribing the next three rungs of The Ladder, but, uh, I think he would be incredibly excited about some special guests that will be staying here for a while.
Но слова о нижней ступени лестницы попали в цель.
What went sharply home was the bit about the bottom of the ladder.
Войдя в море по грудь, альбинос ухватился за черную ступень лестницы.
Shoulder-deep in the sea he reached up to grasp the ebony rungs of the ladder.
Джон балансировал на верхней ступени лестницы, обрезая только что отцветшую жимолость.
John was balanced on the top of a ladder, pruning the honeysuckle which had just finished flowering.
При всей своей занудливости они считались элитой и занимали самую высокую ступень лестницы талантов.
They formed the superior, if somewhat socially crippled, highest rung of the gifted ladder.
Скорее можно сказать, что он относился к шефу с тем же уважением, с каким верхолаз относится к верхним ступеням лестницы.
Instead Dragosani respected his boss much as a steeplejack respects the higher rungs of his ladder.
Она начала с нижней ступени лестницы соцслужбы, и, когда пришло время, ей выдали собственную квартиру, вот эту.
She started on the lowest rung of the Social Services ladder, and in due time was given her own flat, this one.
Босиком неслышно поднялся он на первые три ступени лестницы и поднял глаза, глядя на мостик.
He went up the first three rungs of the ladder on bare silent feet, and lifted his eyes above the level of the flying bridge.
И она содрогнулась, представив, как мертвые поднимаются из могил, чтобы окровавленными руками собрать книги, как они бредут по ступеням лестницы.
She shivered, seeing ghostly hands scrabble from shallow graves, dead feet creep up bloodstained ladders to gather their beloved books.
Неудивительно, что фирма идет ко дну, если даже такой маленький выскочка на нижней ступени лестницы не может приехать на встречу вовремя.
No wonder this company’s fast going down the plughole when even a little squirt on the bottom rung of the ladder can’t get to an appointment on time.”
ниже, на следующих ступенях лестницы, их ждала смена, готовая принять освободившиеся должности, получить доступ к обширным корпоративным ресурсам.
there were others waiting to step up the ladder, assume the vacated position, access the vast banks of corporate memory.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test