Übersetzung für "столкнулся с" auf englisch
Столкнулся с
Übersetzungsbeispiele
Однако Секретариат столкнулся с рядом проблем.
However, the Registry ran into several problems.
Группа столкнулась с финансовыми проблемами, когда из ее состава в 1999 году вышли Гавайские острова53.
The group ran into financial problems when Hawaii withdrew in 1999.53
Группа столкнулась с финансовыми проблемами, когда из ее состава в 1999 году вышли Гавайские острова78.
The group ran into financial problems when Hawaii withdrew in 1999.78
Сейчас, к сожалению, прошлогодняя программа работы столкнулась с трудностями, когда дело дошло до ее осуществления.
Now, unfortunately, last year's work programme ran into difficulties when it came to implementing it.
В самом деле, когда "Мир" столкнулся в нынешнем году с проблемами, были предприняты многонациональные усилия для того, чтобы сохранить станцию на орбите.
In fact, when the Mir ran into problems this year, a multinational effort was made to keep it in orbit.
Однако этот этап демократического развития был краткосрочным, поскольку столкнулся с различными трудностями внутреннего и внешнего характера.
However, this stage was short-lived, since the democratic experiment ran into difficulties for various internal and external reasons.
Несмотря на решительную поддержку со стороны премьер-министра Мадагаскара, Союз столкнулся с трудностями из-за ограниченности своего потенциала.
Despite firm support from the Prime Minister of Madagascar, the Alliance ran into difficulties owing to limited capacities.
Однако он столкнулся с трудностями, поскольку низкий лимит накоплений оказался не в состоянии полностью покрыть дефициты средств в период значительных падений доходов.
However, it ran into difficulties because the low cap in savings was unable to completely cover gaps during a significant shortfall.
117. В конце января и в феврале и марте 1994 года появился так называемый "План парламентариев", который сразу же столкнулся с серьезным сопротивлением и различными трудностями, и в конечном счете от него отказались.
In late January, February and March 1994 the so-called "Parliamentarians' plan" appeared. It immediately ran into strong resistance and various difficulties, and had finally to be abandoned.
Группа по производству трикотажных изделий в центре Нахр-эль-Баред столкнулась с трудностями отчасти из-за необходимости более активной деятельности на рынке - факт, связанный с более консервативным отношением к мобильности женщин.
The knitting production unit at the Nahr el-Bared centre ran into difficulties, in part because of the need for more assertive marketing, a factor linked to more conservative attitudes on the mobility of women.
Столкнулся с доктором Кайлом.
Ran into Dr. Kyle.
– он столкнулся с Сюзанной.
- he ran into Susanna.
Выходя, Свидригайлов столкнулся в дверях с Разумихиным.
As he was leaving, Svidrigailov ran into Razumikhin in the doorway.
А во «Флориш и Блоттс» он столкнулся с круглолицым и рассеянным Невиллом Долгопупсом.
he also ran into the real Neville Longbottom, a round faced, forgetful boy, outside Flourish and Blotts.
Но только что он отворил дверь в сени, как вдруг столкнулся с самим Порфирием. Тот входил к нему.
But no sooner had he opened the door to the entryway than he suddenly ran into Porfiry himself. He was coming in.
— Нет, — ответил Гарри, — сюда мы направились после того, как столкнулись в кафе на Тотнем-Корт-роуд с парой Пожирателей.
“No,” said Harry, “only after we ran into a couple of Death Eaters in a café on Tottenham Court Road.”
В коридоре они столкнулись с Лужиным: он явился ровно в восемь часов и отыскивал нумер, так что все трое вошли вместе, но не глядя друг на друга и не кланяясь.
In the corridor they ran into Luzhin: he had arrived at eight o'clock sharp and was searching for the room, so that all three entered together, but without greeting or looking at one another.
За дверью послышались, впрочем, голоса про больницу и что здесь не след беспокоить напрасно. — Умирать-то не след! — крикнула Катерина Ивановна и уже бросилась было растворить дверь, чтобы разразиться на них целым громом, но столкнулась в дверях с самою госпожой Липпевехзель, которая только что успела прослышать о несчастии и прибежала производить распорядок.
Outside the door, however, voices were raised about the hospital, and how one ought not to disturb people unnecessarily. “So one ought not to die!” cried Katerina Ivanovna, and she rushed for the door, to loose a blast of thunder at them, but in the doorway she ran into Mrs. Lippewechsel herself, who had just managed to learn of the accident and came running to re-establish order.
- Столкнулись с захватчиками.
Ran into Invaders.
Постойте, да вы с ним столкнулись сегодня днем на вокзале. – Я столкнулся с вами.
Why, you actually ran into him at the station this afternoon.” “I ran into you.
— Мы столкнулись с яхромеями.
We ran into the Yycromae.
— Ты столкнулся со стременами.
You ran into a stirrup.
Касси почти столкнулась с ним.
She almost ran into him.
Но тут мы столкнулись с затруднениями.
But here we ran into difficulties.
Остальные столкнулись с Велисарием.
The rest ran into Belisarius.
Я столкнулась с ним в коридоре.
I ran against him in the passage.
— И столкнулся с тобой, — сказала Аманда.
And ran into you, said Amanda.
Мы столкнулись с кендером в Палангасе.
We ran into Tas in Palanthas.
he collided with
Но когда он столкнулся с игроком из Галта, вероятно, рана разошлась, и печень порвалась.
But when he collided with the Galt player, I believe the nick tore open and the liver ruptured.
– Он не столкнулся с пожарной машиной?
“Did he collide with anything?”
Выйдя, он столкнулся с Эдуардом Хиллингдоном.
Just outside the doorway he collided with Edward Hillingdon.
Раздался еще один крик, и он столкнулся с Элоизой в туалете.
There was a second scream, and he collided with her in the spare loo.
И столкнулся с человеком, который стоял прямо у него за спиной.
He collided with a man who'd been standing right behind him.
Торцовая стена возникла настолько неожиданно, что он столкнулся с ней, слегка повредив плечо.
The back wall loomed suddenly, and he collided with it, crushing his shoulder.
Мегрэ кубарем скатился по лестнице и в коридоре столкнулся с одним из журналистов.
Maigret hurried down the stairs to the ground floor, where he collided with one of the reporters.
Там он нос к носу столкнулся с младшим братом, выскочившим из своей спальни.
He collided with his younger brother, who had just bolted from his own room.
Когда он тяжело столкнулся с ней, толкая ее на Артагеля, его тело было словно каменная глыба.
His body felt like a block of stone as he collided with her heavily, knocking her against Artagel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test