Übersetzung für "способен обеспечить" auf englisch
Способен обеспечить
  • able to provide
Übersetzungsbeispiele
able to provide
60. Благодаря бортовым магнитным накопителям РАДАРСАТ способен обеспечить получение изображений всей поверхности Земли.
Because it would carry on-board recorders, Radarsat would be able to provide imagery of the entire globe
4.7 Районный суд установил, что г-н Н. в наибольшей степени способен обеспечить необходимую стабильную обстановку, в том числе в максимально возможной мере не допустить втягивания девочек в конфликт между родителями и предоставить им возможность видеться с обоими родителями, а также пройти необходимое лечение.
4.7 The District Court concluded that Mr. N. was the person best able to provide the requisite stability, including keeping the girls out of the conflict between their parents to the greatest extent possible and giving them an opportunity to see both parents and receive the necessary treatment.
1. Правительство Багамских Островов рассмотрело высказанную Алжиром, Австралией, Германией и Канадой просьбу о создании независимого органа, который был бы способен обеспечить развитие и защиту прав человека в соответствии с Парижскими принципами, был бы снабжен адекватными ресурсами, учитывал бы проблемы детей и смог бы обеспечить осуществление мер по исправлению положения своевременным образом.
The Government of The Bahamas has reviewed the request by countries such as Algeria, Australia, Germany and Canada pertaining to the development of an independent body capable of promoting and protecting human rights in conformity with the Paris Principles, which could be adequately resourced, child sensitive and able to provide remedies in a timely manner.
Я хотел убедиться, что новый муж способен обеспечить её.
I wanted to make sure her new husband would be able to provide what she deserves.
С сожалением, сообщаю что мой флот более не способен обеспечить защиту войскам на Рилоте.
We are dead in space. With regret, I report that my fleet will no longer be able to provide protection for the troops on Ryloth.
Потом выдавил: — Я не могу не найти это несколько своевременным, то что ты внезапно оказался способен обеспечь быструю доставку нас именно туда, куда надо. — У Красной Коллегии были свои положительные герои, нашедшие пересечение линий лея, — спокойно сказал я, — место, наполненное магической силой.
Then he said, “I can’t help but find it somewhat convenient that you are suddenly able to provide that kind of fast transport to exactly the places we need to go.” “The Red Court had their goodies stashed near a confluence of ley lines,” I said, “a point of ample magical power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test