Übersetzung für "специально предназначен" auf englisch
Специально предназначен
Übersetzungsbeispiele
Эти отделы специально предназначены для работы с жертвами насилия в семье.
These offices are specially designed to deal with victims of domestic violence.
Некоторые программы специально предназначены для сотрудников полицейских и судебных органов.
Some programmes were specially designed for members of the police and the legal profession.
Было бы полезно знать, будут ли какие-либо из новых центров для просителей убежища специально предназначены и укомплектованы соответствующим персоналом для размещения детей.
It would be useful to know if any of the new centres for asylum-seekers would be specially designed and staffed to accommodate children.
Угрозы, которые породили бы необратимый вред, исходят от оружия наземного и космического базирования, которое специально предназначено для повреждения или уничтожения.
The threats that would create irreversible harm come from Earth-based and space-based weapons that are specially designed to damage or destroy.
15. Если сбор данных об эмиграции все же производится, то эти сведения берутся из самых различных источников, которые не всегда специально предназначены для проведения анализов, связанных с миграцией.
15. If available at all, emigration data come from a variety of sources not always specially designed for migration-related analyses.
Два приюта специально предназначены для арабских женщин и один для еврейских женщин из числа ультраортодоксов, что позволяет учесть их особые культурные и религиозные потребности.
Due to their distinct cultural and religious needs, two shelters have been specially designated for Arab women, and one for ultra-Orthodox Jewish women.
Хотя понятие <<специально предназначены>> не решает проблему двойного назначения, оно охватывало бы большой класс наиболее опасных систем и видов деятельности.
While the clause "specially designed" does not resolve the dual-use issue, it would include a large class of the most threatening systems and activities.
При отсутствии оригинальных ящиков или пакетов, должны быть приобретены контейнеры, которые специально предназначены для хранения отходов, содержащих ртуть (например, контейнеры для люминесцентных ламп).
Where original boxes or packages are not available, containers which are specially designed to store wastes containing mercury (e.g. fluorescent lamp containers) should be purchased.
Такие совещания должны быть специально предназначены для укрепления потенциала национальных и местных органов управления в области проведения политики, направленной на развитие безопасного для здоровья и устойчивого городского транспорта и планирования землепользования.
Such workshops should be specially designed to strengthen the capacity of the national and local administrations as to the implementation of healthy and sustainable urban transport and land-use policies.
Дискеты были специально предназначены для правительственных полетов.
The diskettes were specially designed for use on government flights.
Оружие, которое они держали в руках, было специально предназначено для стрельбы с вибрирующих платформ.
The weapons they held were specially designed for firing from vibrating gun platforms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test