Übersetzung für "социальный и технологический" auf englisch
Социальный и технологический
Übersetzungsbeispiele
19. Цифровая пропасть по-прежнему свидетельствует о все более расширяющемся социальном и технологическом разрыве.
19. The digital divide continued to reflect an ever-widening social and technology gap.
Задача развивающихся стран дополнительно осложняется постоянным процессом экономической, социальной и технологической трансформации.
The task of developing countries is further complicated by continuous economic, social and technological changes.
c) РИБ необходимо адаптировать к местным реалиям и быстро меняющимся экономическим, социальным и технологическим условиям;
(c) RIFs need to be adapted to local realities and to rapidly evolving economic, social and technological contexts;
В программе подчеркивается взаимосвязь различных аспектов развития, а именно экономического, социального, культурного, технологического и экологического аспектов.
The programme highlights the linkages among the various dimensions of development — economic, social, cultural, technological and environmental.
Поэтому дилемма состоит в том, чтобы сохранить темпы устойчивого экономического, социального и технологического развития без дальнейшего ущерба состоянию окружающей среды.
The dilemma is therefore how to maintain sustainable economic, social and technological development without further undermining the integrity of the environment.
В докладе подчеркивалось, что это внесло свою лепту в медленный и ограниченный процесс улучшения положения женщин в политической, экономической, социальной и технологической областях.
The report concluded that this has contributed to the slow and limited advancement of women in the political, economic, social and technological sectors.
19. Стремительный социальный и технологический прогресс приводит к изменению ценностей, сказываясь в свою очередь на ролях и на тенденциях, существующих в отношениях между поколениями.
19. Rapid social and technological change is generating a change in values, which is affecting roles as well as trends between generations.
Они социально и технологически скатились к феодальному уровню.
They've devolved socially and technologically to a feudal level."
Действительно, это был золотой век социального и технологического развития, а система управления, созданная на основе разработанной нами идеологической базы, до сих пор считается непревзойденной.
It was an unprecedented social and technological golden age; our ideological template seen by all to be an almost perfect system of governance.
Опасности и смуты противостоят нам со всех сторон – конкурирующие амбиции и мятежное недовольство дома, враждебные нации набирают силу за рубежом; весь облик мира меняется, словно несомый ветром: грядут политические, социальные, экономические, технологические и даже религиозные перемены.
Perils and uncertainties confront us on every side—conflicting ambitions and mutinous discontent at home, hostile nations growing in strength abroad, the entire configuration of the world changing at storm speed, politically, socially, economically, technologically, even religiously.
Результатом этого был мир, отягощённый популяцией существ, неспособных выжить без их собственного разумного вмешательства, мир, отданный на удовлетворение нужд человека, мир, отравленный его отходами.В конце концов, Земля не могла далее оставаться источником сырья, необходимого для человеческого сельского хозяйства, промышленности и медицины, и, когда нехватка сырья вызвала упадок одной области деятельности за другой, их комплексное и взаимосвязанное социальное и технологическое единство рухнуло.
The result was a world overburdened by a population of beings unable to survive without their own conscious intervention, a world given over to the essential needs of man, a world poisoned by his waste. Ultimately the earth could no longer supply the raw materials needed for man's agriculture, industry or medicine, and as shortage of supply caused the collapse of one structure after another, his whole complex and interlocking social and technological edifice crumbled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test