Übersetzung für "составляющий исключение" auf englisch
Составляющий исключение
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Работающие в них женщины не составляют исключения.
Women workers are no exception.
Конференция по разоружению не составляет исключения.
The Conference on Disarmament is no exception.
Однако, супруги составляют исключение из этого правила.
However, exceptions to this rule do exist in relation to spouses.
Центры управления для (одинарных) туннелей составляют исключение.
Control centres for (single) tunnels are exceptional solutions.
Естественно, не составляют исключения в этом плане и огнестрельное оружие и его компоненты.
Firearms and spare parts are, of course, no exception.
Случаи операций, подобных операции в Сомали, должны по-прежнему составлять исключение.
Cases such as that of Somalia were exceptions and must remain so.
Эти ограничения направлены на защиту жизни и здоровья женщин и не составляют исключения по признаку пола.
In such cases the prohibition is meant to protect the life and health of women, and does not constitute an exception because of sex.
В условиях всемирной миграции и глобализации регионы, в которых доминирует лишь одна религия, составляют исключения.
Considering worldwide migration and globalization, regions that are shaped by only one religion are the exception.
Однако это обязательство не зависит от договорного обязательства и как таковое не составляет исключения из интертемпорального права.
But, he noted, that was an obligation independent of the treaty obligation and thus did not form an exception to the intertemporal principle.
Последнее обстоятельство, хотя оно и не составляет исключения из общего правила, в различные эпохи и у различных народов вызывало значительные колебания и изменения в общем ходе развития народного благосостояния.
and this, though it forms no exception from the general rule, has occasioned considerable variations in the progress of opulence in different ages and nations.
Я, естественно, составляю исключение из этого плана.
I, of course, take exception to this plan.
Владетель аббатства Венж не составляет исключения из этого правила.
The master of Vange Abbey is no exception to the rule.
Перила в доме, где я жил с семьёй, не составляли исключения.
The banister of the house I’d lived in with my family was no exception;
Помещение, в котором оказались два дроида, не составляло исключения.
The chamber into which the two droids stepped now was no exception.
Но он, во всяком случае, составлял исключение среди своих соотечественников.
His conduct, however, was an exception to the general manners of his countrymen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test