Übersetzung für "совет настоятельно" auf englisch
Совет настоятельно
  • advice strongly
  • council strongly
Übersetzungsbeispiele
council strongly
Совет настоятельно призывает руководство движения «Талибан» позволить гуманитарным учреждениям заниматься удовлетворением потребностей населения.
The Council strongly urges the Taliban to let the humanitarian agencies attend to the needs of the population.
Совет настоятельно рекомендует соседним государствам сотрудничать с РЦГАС, с тем чтобы покончить с угрозой ЛРА.
The Security Council strongly encourages neighbouring states to cooperate with the AU-RTF, in order to end the LRA threat.
Совет настоятельно призвал государства-члены представлять Омбудсмену всю соответствующую информацию, включая конфиденциальные сведения.
The Council strongly urged Member States to provide all relevant information to the Ombudsperson, including relevant confidential information.
Совет настоятельно призывает стороны вести переговоры в духе доброй воли, с тем чтобы как можно скорее договориться о прекращении боевых действий.
The Council strongly encourages the parties to negotiate in good faith, so that a cessation of hostilities can be agreed to as quickly as possible.
Совет настоятельно призывает стороны, подписавшие это Соглашение, работать над его осуществлением и начать предметные переговоры без какихлибо предварительных условий.
Council strongly calls upon the signatories to work towards the implementation of the Agreement and to engage in substantive negotiations without preconditions.
Совет настоятельно призывает трибуналы предпринять все возможные усилия для обеспечения того, чтобы они и впредь укладывались в установленные сроки реализации стратегий завершения работы.
The Council strongly encourages the Tribunals to undertake every effort to ensure that they remain on track to meet the target dates of the Completion Strategies.
Поэтому Совет настоятельно призывает Подкомиссию включить право на безотлагательное судебное разбирательство в качестве одного из общих принципов, регулирующих право на возмещение.
Hence the Council strongly urges the Subcommission to include the right to speedy trial as one of the general principles governing the right to reparation.
Совет настоятельно призывает правительство Республики Южный Судан и все другие стороны всемерно сотрудничать с МООНЮС в осуществлении ее мандата по защите населения.
The Council strongly urges the Government of the Republic of South Sudan and all other parties on the ground to fully cooperate with UNMISS in the implementation of its protection mandate.
Далее Совет настоятельно призвал стороны продолжать поиск возможностей урегулирования конфликта путем переговоров в контексте минского процесса СБСЕ и его "Обновленного графика".
Furthermore, the Council strongly urged the parties to seek a negotiated settlement of the conflict within the context of the CSCE Minsk process and its “Adjusted timetable”.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test