Übersetzung für "совершенные теми" auf englisch
Совершенные теми
Übersetzungsbeispiele
Поэтому когда проходят судебные процессы так называемых "мелких сошек", они направлены не только на отправление правосудия за бесчеловечные преступления, предположительно совершенные теми лицами, но также для получения доказательств против высших эшелонов военной и политической командной структуры.
When the trials of so-called “small fry” take place, therefore, they are designed not only to render justice for atrocious crimes allegedly committed by those persons, but also to produce evidence against the higher echelons of the military and political command structure.
За период с января по сентябрь 2008 года ПУМЗ составила перечень из 20 143 преступлений, совершенных теми, кто работает на правительство, включая 202 убийства, 463 похищения, 41 изнасилование, 411 случаев применения пыток и 3 942 случая применения физического насилия.
From January to September 2008, ZPP catalogued 20,143 crimes committed by those working for the Government, including 202 murders, 463 abductions, 41 rapes, 411 cases of torture and 3,942 assaults.
Этот период был отмечен новыми актами насилия, совершенными теми, кто хотел бы подорвать перспективы примирения на основе установления справедливого, прочного и всеобъемлющего мира, и только благодаря твердой политической позиции палестинского и израильского руководства этим провокационным действиям удалось дать отпор.
During that period violence had again been committed by those who wanted to derail the possibility of reconciliation achieved through a just, lasting and comprehensive peace, and only the strong political will of the Palestinian and Israeli leadership had helped to withstand those acts of provocation.
7. Роспуск группировки "Селека" декретом № 13.334 от 12 сентября 2013 года не остановил появления вооруженных групп самообороны, военизированных групп "антибалака", которые захотели ответить на акты насилия, совершенные теми, кого отныне следует называть бойцами бывшей "Селеки".
7. The dissolution of the Séléka by Decree No. 13.334 of 12 September 2013 did not prevent the emergence of armed self-defence groups, the anti-balaka militias, who sought to respond to the violence committed by those who may now be referred to as the former Séléka.
committed by
Помимо этого и без ущерба для вышеупомянутого охватываются также акты, совершенные теми же лицами со злым умыслом (mens rea).
Furthermore and without prejudice to that, reference is equally made to acts committed - by the same persons - with mens rea.
Любые нарушения, включая произвольное задержание и пытки, совершенные теми или иными группами или отдельными лицами, не должны оставаться безнаказанными.
Any violations, including arbitrary detention and torture, committed by certain groups or individuals must not go unpunished.
Тем не менее насилие и массовые убийства, совершенные теми же участниками геноцида в северной Киву, продолжаются в южной Киву, при этом заирские власти не принимают всех необходимых мер, которые требуются в свете событий в Масиси, Рутсуру и Валикаре.
Now, however, the violence and massacres committed by the very same perpetrators of genocide in North Kivu are being repeated in South Kivu, and the Zairian authorities have failed to draw all the necessary conclusions from the events in Masisi, Rutshuru and Walikare.
Так может это было спонтанно... преступление по страсти, совершенное тем, кого она знала.
So maybe this was spontaneous. A crime of passion, committed by someone she knew.
- Никак. Но если убийство могло быть совершенно тем, кто смог бы пройти сквозь щели в двери.
Unless the murder was committed by someone who got through the cracks in the door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test