Übersetzung für "собрались в толпу" auf englisch
Собрались в толпу
  • gathered in a crowd
  • crowd gathered in
Übersetzungsbeispiele
gathered in a crowd
Скоро на ступенях ратуши собралась целая толпа зевак.
More people gathered, until a crowd was standing on the steps of the Gathering Hall.
Кто-то пошел следом, и за несколько минут, что Вулфрик бежал до усадьбы, собралась небольшая толпа.
Some followed him. In the few minutes it took to walk to the manor house he gathered a small crowd.
crowd gathered in
В результате на месте собралась огромная толпа
As a result, a large crowd gathered there
— На улице собралась большая толпа, — доложила она.
“There’s quite a crowd gathering outside,” she remarked.
Там собралась большая толпа, и она все время увеличивается.
There is a big crowd gathering and more coming all the time.
Когда я вернулась, здесь уже собралась небольшая толпа.
When I got back again there was quite a little crowd gathering.
Там уже собралась огромная толпа задолго до начала церемонии.
There was already a huge crowd gathered, hours before the ceremony was to start.
Несмотря на неудобное время дня на склоне собралась значительная толпа.
    Despite the hour there was a considerable crowd gathered on the slope.
В течение нескольких минут на паперти собралась целая толпа.
In the next few moments a small crowd gathered in the porch.
Вокруг, привлеченная живой легендой, собралась целая толпа.
Around them a crowd gathered, drawn by the legend of the grizzled old man.
— Сразу после боя, ваша светлость, на улице собралась преизрядная толпа.
Your Grace, immediately after the fight, a crowd gathered in the street.
Полюбоваться этой сценой собралась целая толпа, осыпавшая «продажную тварь» руганью.
A large crowd gathered to enjoy this spectacle and shower the ‘mercenary swine’ with abuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test