Übersetzung für "смягчение наказания" auf englisch
Смягчение наказания
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
и смягчение наказания [досрочное освобождение]
parole and commutation of sentences [early release]
C. Амнистия, помилование или смягчение наказания
C. Clemency, pardon or commutation
5. Право на помилование или смягчение наказания
5. The right to seek pardon or commutation
* Рассмотрение просьб о помиловании или смягчении наказания
Requests for pardon or commutation of sentences (if arising)
2 - 12: Смягчение наказания и помилование
2-12: Sentence commuting and pardons
Ты поддерживаешь смягчение наказания для него?
Do you support his commutation?
...прецедент смягчения наказания в последние дни правления.
...precedent for commuting sentences in the final hours of an administration.
Мисс Эллингтон, как вы считаете, Нил Кэффри заслуживает смягчения наказания?
Miss Ellington, in your opinion, does Neal Caffrey deserve for his sentence to be commuted?
Он строго предоставляет смягчение наказаний, где минимумы и нормы результаты несправедливых приговоров.
He's strictly granting commutations where minimums and guidelines resulted in unfair sentences.
Джош, мне надо чтобы ты отточил этот список смягчений наказаний до нескольких идеальных.
Josh, I need you to hone this list of commutations to a perfect few.
Он не рассматривает смягчение наказания для лидера племени Габриэля Лессью, осуждённого за убийство двух агентов ФБР в Северной Дакоте?
He's not commuting tribal head Lessieur convicted for killing two FBI agents?
А что, если я скажу, что смогу добиться для тебя смягчения наказания, и ты уже сегодня отсюда выйдешь?
What if I told you I could get your sentence commuted, you can walk out of here today?
Когда агент Крамер был здесь на прошлой неделе, он сказал мне, что не думает, что Нил заслужил смягчение наказания.
When Agent Kramer was here last week, he told me he doesn't think Neal deserves to have his sentence commuted.
- Господин, - обратился он ко мне, так четко отдав честь, что этого хватило бы для смягчения наказания, - вы мне очень поможете, если сообщите, как именно следует хоронить ваших старых товарищей.
“Sir,” he said, with a salute so crisp it should have gotten his sentence commuted, “it would be a great help if you could offer me the funerary preferences of your old comrades.”
Вернувшись в Кучунг, я написал письмо нашему министру-резиденту, у которого мы останавливались по прибытии в Малайю, прося его посодействовать смягчению наказания тем двум заключенным, что спасли мне жизнь.
When I got back to Kuching I wrote to the Resident with whom we had been staying and asked him if he could see his way to commuting the sentences of the two prisoners who had saved my life.
Substantiv
Одним из наиболее заметных шагов в направлении его смягчения было создание специальной комиссии с целью выработки для Президента Республики предложений о смягчении наказаний некоторым лицам, осужденным за совершение террористических актов, или об их помиловании.
One of the most noteworthy relaxation measures had been the establishment of a Special Commission responsible for proposing to the President of the Republic that certain persons convicted of the crime of terrorism should be granted a measure of clemency or a pardon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test