Übersetzung für "сервировать" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Он должен иметь безупречно сервированный, богатый и изысканный стол.
His table should be served neatly,
Я вполне способна сервировать ланч для трёх леди.
I'm perfectly capable of serving luncheon to three ladies.
Вот немного Башмиллского Виски , сервированного в картошку, плавающую в портере Гиннесс.
Here's some Bushmills whiskey, served in a potato, floating in a Guinness stout.
Ты можешь сервировать свои чертовы десерты сам. И после сегодняшнего вчера, больше мы – не бизнес-партнеры.
You can serve your stupid desserts yourself.
В духе сегодняшнего вечера, я решила, что лучше сервировать стол по-семейному.
Well, in the spirit of the evening, I've decided to serve tonight's meal family style.
Авдотья Романовна позвонила, на зов явился грязный оборванец, и ему приказан был чай, который и был наконец сервирован, но так грязно и так неприлично, что дамам стало совестно.
Avdotya Romanovna rang the bell, a dirty ragamuffin answered the summons, tea was ordered and eventually served, but in so dirty and improper a fashion that the ladies were ashamed.
Обед был прекрасно сервирован и оказался достаточно вкусным.
The meal was well served and not unappetising.
Они перешли в гостиную, где уже был сервирован кофейный стол.
They went into the drawing-room, where coffee was served.
Ничего нет приятнее дружеской беседы за хорошо сервированным столом.
There is nothing more agreeable than to talk before a well-served table;
Затем на меня возложили обязанность там же сервировать вечерний чай.
This duty was presently extended to include serving tea there in the afternoons.
В комнате, где под крышкой полностью сервирован русский обед.
In a room where there was a Russian dinner all ready under a serving cover.
Через некоторое время после чая подоспел и ужин, элегантно сервированный в столовой.
Supper arrived, after the tea, elegantly served in the dining room.
Ответа не последовало, однако вскоре слуга принес еду и сервировал стол.
There was no reply, but presently a toolman brought and served him food;
После окончания вашей встречи на Солнечной веранде для вас будет сервирован чай.
Tea will be served for all of you on the Sunshine Terrace after you have concluded your meeting.
На мгновение остановившись на пороге, он скользнул глазами по длинному столу, сервированному к ужину.
nod at the long table covered with plates, serving dishes, eating
Verb
Время затемнения еще не наступило, и незанавешенные окна буфетной, где миссис Харпинг сервировала обед, были ярко освещены, позволяя мне видеть голубые глаза Молли, сияющие, как у Белл, и ее белые зубы в полуоткрытом рту.
Inside Mrs Harping was dishing up dinner. In the light from the windows, I could see Molly clearly; it brought out the colour of her blue eyes, as shining as Belle's own, and the fine teeth behind her half-open lips.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test